Inklingo

Myths & Legends قصص ألمانية

Read 8 myths & legends German stories across A0, A1, A2, B1, B2.

Der Drache am Rhein, der kein Feuer spuckt — A0 Myths & Legends German story
A0 · 1 min

Der Drache am Rhein, der kein Feuer spuckt

قصة لطيفة عن تنين أخضر يجد طريقة جديدة للتألق بمساعدة صديقة.

Die Wasserfrau vom Königssee, die nur Fragen beantwortet — A0 Myths & Legends German story
A0 · 1 min

Die Wasserfrau vom Königssee, die nur Fragen beantwortet

صبي فضولي يلتقي بامرأة غامضة عند بحيرة كونيغسي تتحدث فقط عندما يُطرح عليها سؤال.

Der Rübezahl und das gestohlene Wort — A1 Myths & Legends German story
A1 · 1 min

Der Rübezahl und das gestohlene Wort

في جبال العمالقة، تتعلم امرأة تدعى مارتا خطر نطق اسم روح جبل قوية.

Die Frage in der Johannisnacht — A2 Myths & Legends German story
A2 · 3 min

Die Frage in der Johannisnacht

تخرج فتاة صغيرة اسمها مارا من خيمتها ليلاً وتتبع مسارًا غامضًا من الفوانيس إلى بحيرة هادئة.

Die Nacht, in der die Heinzelmännchen nicht kamen — A2 Myths & Legends German story
A2 · 3 min

Die Nacht, in der die Heinzelmännchen nicht kamen

إعادة سرد لأسطورة كولونيا الكلاسيكية عن خباز يخسر مساعدة جانات منزلية سحرية بسبب فضوله وخوفه.

Der Kobold, der nur in Bergwerken die Wahrheit sagt — B1 Myths & Legends German story
B1 · 5 min

Der Kobold, der nur in Bergwerken die Wahrheit sagt

تبحث أرملة عن إجابات من عفريت في منجم فضة قديم، لتكتشف أن الحقيقة التي تحتاجها حقًا تتعلق بنفسها.

Der Müller, der dem Schwarzen Mann seinen Schatten lieh — B1 Myths & Legends German story
B1 · 7 min

Der Müller, der dem Schwarzen Mann seinen Schatten lieh

في لحظة يأس، يعقد طحان صفقة غريبة لإنقاذ عمله بإعارة ظله لغريب غامض.

Die Loreley, die dem Schiffer seinen wahren Namen zurückgab — B2 Myths & Legends German story
B2 · 6 min

Die Loreley, die dem Schiffer seinen wahren Namen zurückgab

رجل فقد إحساسه بذاته بعد لقائه بـ لوريلاي الأسطورية، يعود إلى نهر الراين لاستعادة هويته.