alguienمقابلnadie
AHL-gyen
NAH-dyeh
💡 قاعدة سريعة
تُستخدم 'alguien' بمعنى 'شخص ما' في الجمل المثبتة. وتُستخدم 'nadie' بمعنى 'لا أحد' في الجمل المنفية.
فكر: Alguien = أي شخص؟ Nadie = لا أحد.
- يستخدم الإسبان النفي المزدوج. ومن الصحيح قول 'No vino nadie' (حرفياً 'لم يأتِ أحد').
📊 جدول المقارنة
| السياق | alguien | nadie | لماذا؟ |
|---|---|---|---|
| عند الباب | Alguien está en la puerta. | No hay nadie en la puerta. | استخدم 'alguien' للتأكيد على وجود شخص ما، و'nadie' (مع 'no') للتأكيد على عدم وجود أحد. |
| طرح سؤال | ¿Vino alguien a la oficina? | No, no vino nadie. | تُستخدم 'alguien' في الأسئلة. وتُستخدم 'nadie' في الإجابة المنفية، مما يؤدي إلى نفي مزدوج. |
| بنية الجملة | Alguien tiene que limpiar esto. | Nadie quiere limpiar esto. | كلاهما يمكن أن يبدأ الجملة. 'Alguien' تجعل الجملة مثبتة، بينما 'Nadie' تجعلها منفية بمفردها. |
| الإشارة إلى المعرفة | Alguien sabe la verdad. | Nadie sabe la verdad. | إثبات مباشر ('شخص ما يعرف') مقابل نفي مباشر ('لا أحد يعرف'). |
✅ متى تستخدم "alguien" / nadie
alguien
شخص ما، أحد ما، أي شخص
AHL-gyen
للتأكيد على وجود شخص ما أو قيامه بشيء ما
Alguien ha dejado la luz encendida.
Someone has left the light on. (شخص ما ترك الضوء مضاءً.)
للسؤال عن وجود شخص ما أو توفره
¿Hay alguien que hable inglés?
Is there anyone who speaks English? (هل يوجد أحد يتحدث الإنجليزية؟)
للإشارة إلى شخص غير محدد
Creo que le gustas a alguien.
I think someone likes you. (أعتقد أن شخصاً ما معجب بك.)
nadie
لا أحد، لا أحد على الإطلاق، ليس أي شخص
NAH-dyeh
للتأكيد على عدم وجود شخص ما أو عدم قيامه بشيء ما (قبل الفعل)
Nadie me llamó.
Nobody called me. (لم يتصل بي أحد.)
للتأكيد على عدم وجود شخص ما (بعد الفعل مع 'no')
No conozco a nadie aquí.
I don't know anyone here. (لا أعرف أحداً هنا.)
للإجابة بالنفي على سؤال
¿Quién quiere postre? —Nadie, gracias.
Who wants dessert? —Nobody, thanks. (من يريد الحلوى؟ — لا أحد، شكراً.)
🔄 أمثلة التباين
مع "alguien":
Creo que hay alguien en el jardín.
I think there is someone in the garden. (أعتقد أن هناك شخصاً ما في الحديقة.)
مع "nadie":
Estoy seguro de que no hay nadie en el jardín.
I'm sure there is no one in the garden. (أنا متأكد من أنه لا يوجد أحد في الحديقة.)
الفرق: 'Alguien' تشير إلى احتمال وجود شخص ما. 'Nadie' (مع 'no') تؤكد عدم وجود أي شخص.
مع "alguien":
Alguien llamó mientras no estabas.
Someone called while you were out. (اتصل شخص ما أثناء غيابك.)
مع "nadie":
Nadie llamó mientras no estabas.
Nobody called while you were out. (لم يتصل أحد أثناء غيابك.)
الفرق: هذان عكسان تماماً. 'Alguien' تؤكد وقوع حدث مع شخص غير معروف، بينما 'nadie' تؤكد عدم وقوع الحدث على الإطلاق.
🎨 مقارنة بصرية

'Alguien' تعني أن هناك شخصاً واحداً على الأقل. 'Nadie' تعني أن هناك صفر أشخاص.
⚠️ أخطاء شائعة
No vi a alguien en la tienda.
No vi a nadie en la tienda.
في جملة منفية ('No vi...'), يجب استخدام 'nadie' بمعنى 'ليس أي شخص'. لا يمكن استخدام 'alguien' إلا في سياقات مثبتة.
Nadie no me dijo nada.
Nadie me dijo nada.
عندما تأتي 'nadie' قبل الفعل، فهي منفية بالفعل، لذلك لا تحتاج إلى إضافة 'no'. هذه خطأ شائع في النفي الثلاثي.
Hay nadie en la casa.
No hay nadie en la casa.
إذا جاءت 'nadie' بعد الفعل، يجب وضع 'no' قبل الفعل لإنشاء بنية النفي المزدوج الصحيحة.
📚 قواعد ذات صلة
هل تريد فهم القواعد وراء هذا الزوج؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
🏷️ كلمات مفتاحية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ألدين ضد نادين
السؤال 1 من 3
أي جملة صحيحة؟
🏷️ Tags
ابنِ الغريزة، وليس فقط القاعدة
تساعدك القواعد على فعل الشيء الصحيح؛ السياق يجعله تلقائيًا. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة لرؤية الأزواج المربكة مختارة بشكل صحيح - مرارًا وتكرارًا - حتى تتوقف عن التفكير في الأمر.
أسئلة متكررة
لماذا نقول 'No... nadie'؟ أليس هذا نفياً مزدوجاً؟
نعم، إنه كذلك! على عكس اللغة الإنجليزية حيث النفي المزدوج غير صحيح، في الإسبانية هو مطلوب. إذا وضعت 'nadie' بعد الفعل، يجب عليك وضع 'no' قبل الفعل. على سبيل المثال، 'No vino nadie' (لم يأتِ أحد) صحيحة تماماً.
هل يمكنني استخدام 'alguien' في جملة منفية؟
نادراً جداً. تُستخدم 'alguien' في الجمل المثبتة والاستفهامية (الأسئلة). إذا بدأت جملتك بـ 'no'، فستستخدم 'nadie' بدلاً من 'alguien' في معظم الأحيان.
ما الفرق بين 'nadie' و 'ninguno'؟
'Nadie' تُستخدم فقط للأشخاص ('لا أحد'). 'Ninguno' (أو 'ningún' قبل اسم) تُستخدم للأشياء أو الأشخاص في مجموعة معينة ('لا شيء'، 'ليس واحداً'). على سبيل المثال، 'Nadie vino' (لم يأتِ أحد) مقابل 'Ningún estudiante vino' (لم يأتِ أي طالب).



