anchoمقابلamplio
AHN-choh
AHM-plee-oh
💡 قاعدة سريعة
Ancho = عريض (من جانب إلى آخر). Amplio = فسيح أو رحب (بشكل عام).
فكر: Ancho تشبه كلمة 'مرساة' (anchor) التي تثبت على كل جانب. Amplio تعني 'واسع' (ample) أي مساحة كبيرة.
- بالنسبة للأماكن المادية مثل الشوارع، يمكن استخدامهما أحيانًا بشكل متبادل، لكن 'ancho' تركز على القياس بينما 'amplio' تصف الشعور بالاتساع.
📊 جدول المقارنة
| السياق | ancho | amplio | لماذا؟ |
|---|---|---|---|
| الأماكن المادية | El pasillo es muy ancho. | El salón es muy amplio. | 'Ancho' تركز على القياس من جانب إلى آخر. 'Amplio' تصف الشعور العام بالفسحة. |
| الملابس | La camisa me queda ancha. | Prefiero ropa amplia y cómoda. | 'Ancho' تشير إلى أن المقاس واسع جدًا. 'Amplio' تصف نمطًا واسعًا أو فضفاضًا عن قصد. |
| المفاهيم المجردة | — (not used for this) — | Ofrecen un amplio rango de servicios. | يمكن استخدام 'amplio' فقط للمفاهيم المجردة مثل الخبرة، المعرفة، أو التنوع. |
| الجسم | Tiene la espalda ancha. | Hizo un gesto amplio con los brazos. | 'Ancho' تصف البعد المادي لجزء من الجسم. 'Amplio' تصف نطاق الحركة. |
✅ متى تستخدم "ancho" / amplio
ancho
عريض. تشير إلى العرض المادي، البعد من جانب إلى آخر.
AHN-choh
العرض المادي للأشياء
El río es muy ancho aquí.
النهر عريض جدًا هنا.
مقاس الملابس (واسع)
Estos pantalones me quedan anchos de cintura.
هذا البنطال واسع عند خصري.
وصف الشوارع، الأبواب، الأكتاف
Necesitamos una puerta más ancha para el sofá.
نحتاج بابًا أعرض للأريكة.
amplio
فسيح، رحب، واسع، شاسع. تشير إلى المساحة الإجمالية أو نطاق واسع.
AHM-plee-oh
اتساع الغرف/المناطق
Vivimos en un apartamento muy amplio y luminoso.
نحن نعيش في شقة فسيحة ومشرقة جدًا.
نطاق أو مدى مجازي
Tiene una amplia experiencia en marketing.
لديها خبرة واسعة في التسويق.
وصف المناظر، الخيارات، الأغلبية
Desde la cima, hay una vista muy amplia.
من القمة، يوجد منظر واسع جدًا.
🔄 أمثلة التباين
مع "ancho":
Es una calle ancha, con cuatro carriles.
إنه شارع عريض، بأربعة مسارات.
مع "amplio":
Es una avenida amplia, con árboles y aceras grandes.
إنه شارع واسع، بأشجار وأرصفة كبيرة.
الفرق: 'Ancho' مثل شريط القياس - تصف العرض المادي. 'Amplio' تصف الشعور العام بالمساحة والاتساع.
مع "ancho":
El escritorio es ancho, caben dos monitores.
المكتب عريض، يتسع لشاشتين.
مع "amplio":
El tema de la reunión es muy amplio.
موضوع الاجتماع واسع جدًا.
الفرق: هذا يوضح الفرق الأوضح: 'ancho' مخصصة تمامًا للأشياء المادية التي يمكن قياسها، بينما 'amplio' هي الخيار الوحيد للاتساع أو النطاق المجرد.
🎨 مقارنة بصرية

'Ancho' تقيس من جانب إلى آخر. 'Amplio' تصف الشعور بوجود مساحة كافية.
⚠️ أخطاء شائعة
Tiene una ancha experiencia.
Tiene una amplia experiencia.
للمفاهيم المجردة مثل الخبرة أو المعرفة أو التنوع، يجب استخدام 'amplio'. 'Ancho' مخصصة للعرض المادي.
Este cuarto es muy ancho.
Este cuarto es muy amplio.
على الرغم من أنها ليست خاطئة تمامًا، إلا أن 'amplio' أكثر شيوعًا لوصف اتساع الغرفة بشكل عام. 'Ancho' ستعني فقط أنها عريضة في بعد واحد، مما قد يبدو غير طبيعي.
📚 قواعد ذات صلة
هل تريد فهم القواعد وراء هذا الزوج؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
🏷️ كلمات مفتاحية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: Ancho vs Amplio: عريض مقابل واسع
السؤال 1 من 3
لوصف دعم سياسي واسع، أي كلمة ستستخدم؟ 'Tiene un ______ apoyo.'
🏷️ Tags
ابنِ الغريزة، وليس فقط القاعدة
تساعدك القواعد على فعل الشيء الصحيح؛ السياق يجعله تلقائيًا. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة لرؤية الأزواج المربكة مختارة بشكل صحيح - مرارًا وتكرارًا - حتى تتوقف عن التفكير في الأمر.
أسئلة متكررة
هل يمكنني استخدام 'ancho' و 'amplio' لنفس الشيء في بعض الأحيان؟
نعم، بالنسبة لأشياء مثل الشوارع أو الطرق، غالبًا ما تكون قابلة للتبديل. 'Una calle ancha' تركز على القياس، بينما 'una calle amplia' توحي بمساحة أكبر وأكثر انفتاحًا، ربما مع أرصفة واسعة. الفرق يكمن في الدقة.
هل هناك صيغة فعلية لهذه الكلمات؟
نعم! 'Ancho' مرتبطة بالفعل 'ensanchar' (لتوسيع). 'Amplio' مرتبطة بالفعل 'ampliar' (لتوسيع، توسيع، أو تكبير)، وهو شائع جدًا للأشياء المادية (مثل المنزل) والأشياء المجردة (مثل معرفتك).


