buenoمقابلbuen
BWEH-noh
BWEN
💡 قاعدة سريعة
تُستخدم 'buen' قبل الاسم المذكر. تُستخدم 'bueno' في جميع الحالات الأخرى.
فكر: 'buen' قبل الأولاد (الأسماء المذكرة).
- هذه القاعدة ثابتة جدًا. الخدعة الوحيدة هي أنه إذا جاءت أي كلمة أخرى بين الصفة والاسم (مثل 'muy')، فيجب عليك استخدام الصيغة الكاملة: 'un muy bueno amigo'.
📊 جدول المقارنة
| السياق | bueno | buen | لماذا؟ |
|---|---|---|---|
| قبل اسم مذكر مفرد | *Incorrect: 'un bueno día' | un buen día | يجب اختصار الصفة إلى 'buen' عند وضعها مباشرة قبل اسم مذكر مفرد. |
| بعد اسم مذكر مفرد | un día bueno | *Incorrect: 'un día buen' | عند وضعها بعد الاسم، يجب استخدام الصيغة الكاملة 'bueno'. |
| مع اسم مؤنث | una buena idea | *Incorrect: 'una buen idea' | لا تُستخدم 'buen' أبدًا مع الأسماء المؤنثة. استخدم دائمًا 'buena'. |
| مع اسم جمع | unos buenos amigos | *Incorrect: 'unos buen amigos' | 'buen' للأسماء المفردة فقط. استخدم صيغة الجمع 'buenos' قبل اسم جمع. |
✅ متى تستخدم "bueno" / buen
bueno
الصيغة الكاملة للصفة 'جيد'. تُستخدم بعد الأسماء المذكرة، أو مع الأسماء المؤنثة/الجمع.
BWEH-noh
بعد اسم مذكر
El libro es bueno.
الكتاب جيد.
مع اسم مؤنث (قبل أو بعد)
Es una película buena.
إنه فيلم جيد.
مع أي اسم جمع
Son buenos amigos.
إنهم أصدقاء جيدون.
كلمة قائمة بذاتها أو كتحية
Bueno, vamos a ver.
حسنًا، دعنا نرى.
buen
الصيغة المختصرة لـ 'جيد'، تُستخدم فقط قبل اسم مذكر مفرد.
BWEN
قبل اسم مذكر مفرد
Hoy es un buen día.
اليوم يوم جيد.
لوصف شخص مذكر
Él es un buen hombre.
إنه رجل جيد.
للإشارة إلى شيء مذكر
Necesito un buen café.
أحتاج قهوة جيدة.
🔄 أمثلة التباين
مع "bueno":
El libro es bueno.
الكتاب جيد.
مع "buen":
Es un buen libro.
إنه كتاب جيد.
الفرق: المعنى هو نفسه تمامًا. الاختلاف الوحيد هو في موضع الكلمة. 'buen' تأتي قبل الاسم المذكر، و 'bueno' تأتي بعده. استخدام 'buen' قبل الاسم أكثر شيوعًا قليلاً في الكلام اليومي.
مع "bueno":
Carlos es un amigo bueno y leal.
كارلوس صديق جيد ومخلص.
مع "buen":
Carlos es un buen amigo.
كارلوس صديق جيد.
الفرق: مرة أخرى، المعنى هو نفسه. 'buen' هي الطريقة القياسية والمختصرة لقول ذلك. تُستخدم 'bueno' بعد الاسم، خاصة عند إضافة صفات أخرى.
🎨 مقارنة بصرية

'buen' هي الكلمة التي تأتي 'قبل' الأسماء المذكرة. 'bueno' هي الكلمة التي تأتي 'بعدها'.
⚠️ أخطاء شائعة
Es un bueno coche.
Es un buen coche.
نظرًا لأن 'coche' اسم مذكر مفرد، يتم اختصار 'bueno' إلى 'buen' عندما تأتي قبله.
Ella es una buen persona.
Ella es una buena persona.
'buen' مخصصة حصريًا للأسماء المذكرة. بما أن 'persona' اسم مؤنث، يجب عليك استخدام 'buena'.
Fueron buen tiempos.
Fueron buenos tiempos.
الصيغة المختصرة 'buen' للأسماء المفردة فقط. بالنسبة للأسماء الجمع مثل 'tiempos'، يجب عليك استخدام صيغة الجمع الكاملة 'buenos'.
📚 قواعد ذات صلة
هل تريد فهم القواعد وراء هذا الزوج؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: بوينو مقابل بوين
السؤال 1 من 3
أيٌّها صحيح؟ 'Mi papá me dio un ___ consejo.'
🏷️ Tags
ابنِ الغريزة، وليس فقط القاعدة
تساعدك القواعد على فعل الشيء الصحيح؛ السياق يجعله تلقائيًا. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة لرؤية الأزواج المربكة مختارة بشكل صحيح - مرارًا وتكرارًا - حتى تتوقف عن التفكير في الأمر.
أسئلة متكررة
لماذا تتحول 'bueno' أحيانًا إلى 'buen'؟
إنها سمة من سمات اللغة الإسبانية تسمى 'apocopation' (الاختصار)، حيث تسقط الكلمة حرفها الأخير لتبدو طبيعية أكثر وتتدفق بشكل أفضل. يحدث هذا فقط مع عدد قليل من الصفات الشائعة (مثل 'bueno'، 'malo'، 'grande') وفقط عندما توضع مباشرة قبل اسم مذكر مفرد.
هل يحدث هذا مع 'buena' للأسماء المؤنثة؟
لا، أبدًا. تظل 'buena' دائمًا 'buena'، سواء كانت قبل أو بعد اسم مؤنث (على سبيل المثال، 'una buena amiga' أو 'una amiga buena'). قاعدة الاختصار هذه مخصصة حصريًا للأسماء المذكرة المفردة.
ماذا عن الصيغ الأخرى مثل 'buenos' أو 'buenas'؟
قاعدة الاختصار تنطبق فقط على الصيغة المذكرة المفردة. صيغ الجمع 'buenos' (مذكر) و 'buenas' (مؤنث) لا تتغير أبدًا.

