cerca deمقابلjunto a
SEHR-kah deh
HOON-toh ah
💡 قاعدة سريعة
cerca de = قريب/في المنطقة. junto a = بجوار مباشرة/ملتصق.
فكر: كلمة 'junto' تبدو مثل 'joined' بالإنجليزية، مما يعني أنها متصلة ببعضها البعض، جنبًا إلى جنب.
- كل ما هو 'junto a' هو أيضًا 'cerca de'، ولكن ليس كل ما هو 'cerca de' هو 'junto a'. 'junto a' أكثر تحديدًا.
📊 جدول المقارنة
| السياق | cerca de | junto a | لماذا؟ |
|---|---|---|---|
| المباني في المدينة | El museo está cerca del parque. | El café está junto al museo. | 'cerca de' تعني في نفس الحي. 'junto a' تعني أنهما متجاوران ماديًا، وربما يتشاركان جدارًا. |
| الأشياء على المكتب | La lámpara está cerca de la computadora. | El ratón está junto al teclado. | 'cerca de' تعني في نفس المنطقة. 'junto a' تشير إلى أنهما جنبًا إلى جنب، حيث يجب أن يكونا. |
| مواقع الأشخاص | Mi oficina está cerca de la tuya. | Él se sentó junto a mí en la reunión. | 'cerca de' تصف المكاتب في نفس الطابق أو المنطقة. 'junto a' تصف الجلوس في المقعد المجاور مباشرة. |
✅ متى تستخدم "cerca de" / junto a
cerca de
قريب، على مقربة من، في محيط (تقارب عام)
SEHR-kah deh
محيط عام
La farmacia está cerca del supermercado.
الصيدلية قريبة من السوبر ماركت. (La farmacia está cerca del supermercado.)
تقريب للمكان
Vivo cerca de la playa.
أعيش بالقرب من الشاطئ. (Vivo cerca de la playa.)
قرب مجازي
Estamos cerca de alcanzar nuestro objetivo.
نحن قريبون من تحقيق هدفنا. (Estamos cerca de alcanzar nuestra meta.)
junto a
بجانب، بجوار، ملاصق مباشرة (تقارب فوري، غالبًا ما يكون متلاصقًا)
HOON-toh ah
تقارب فوري
Dejé mis llaves junto a la puerta.
تركت مفاتيحي بجوار الباب مباشرة. (Dejé las llaves junto a la puerta.)
جنبًا إلى جنب
El salero está junto al pimentero.
رشاشة الملح بجوار رشاشة الفلفل. (El salero está junto al pimentero.)
بجانب شخص
Camina junto a mí, por favor.
امشِ بجانبي، من فضلك. (Camina junto a mí, por favor.)
🔄 أمثلة التباين
مع "cerca de":
Hay una taquería cerca del hotel.
يوجد مطعم تاكو قريب من الفندق. (إنه على بعد مسافة قصيرة سيرًا على الأقدام.) (Hay una taquería cerca del hotel.)
مع "junto a":
Hay una taquería junto al hotel.
يوجد مطعم تاكو بجوار الفندق مباشرة. (إنه هناك مباشرة، ربما في نفس المبنى.) (Hay una taquería junto al hotel.)
الفرق: 'cerca de' تعني أنك في المنطقة الصحيحة، ولكن قد تحتاج إلى البحث. 'junto a' تعني أنه مجاور مباشرة ولا يمكن تفويته.
مع "cerca de":
Vivo cerca de mis padres.
أعيش بالقرب من والدي. (على سبيل المثال، في نفس البلدة أو الحي.) (Vivo cerca de mis padres.)
مع "junto a":
Vivo junto a mis padres.
أعيش بجوار والدي مباشرة. (على سبيل المثال، في المنزل المجاور، أو في مبنى مزدوج.) (Vivo junto a mis padres.)
الفرق: كلاهما شائع، لكنهما يصفان مواقف معيشية مختلفة جدًا. 'cerca de' هو تقارب عام، بينما 'junto a' يشير إلى خط ملكية مشترك.
🎨 مقارنة بصرية

'cerca de' تعني في المنطقة العامة، بينما 'junto a' تعني بجانبها مباشرة أو ملامسة لها.
⚠️ أخطاء شائعة
Madrid está junto a Segovia.
Madrid está cerca de Segovia.
بالنسبة للمدن المنفصلة أو المناطق الجغرافية الكبيرة، 'cerca de' هي الصحيحة. 'junto a' تشير إلى أنها متلامسة أو متصلة، وهذا لا معنى له بالنسبة للمدن.
Pon el vaso cerca del plato.
Pon el vaso junto al plato.
على الرغم من أنها ليست خاطئة تمامًا، إلا أن 'junto a' أكثر طبيعية بكثير عندما تقصد وضع شيء ما بجوار شيء آخر مباشرة، كما في إعداد المائدة.
📚 قواعد ذات صلة
هل تريد فهم القواعد وراء هذا الزوج؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
🏷️ كلمات مفتاحية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cerca de مقابل junto a
السؤال 1 من 2
القطة تنام بجوار المدفأة مباشرة. 'El gato duerme ___ la chimenea.'
🏷️ Tags
ابنِ الغريزة، وليس فقط القاعدة
تساعدك القواعد على فعل الشيء الصحيح؛ السياق يجعله تلقائيًا. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة لرؤية الأزواج المربكة مختارة بشكل صحيح - مرارًا وتكرارًا - حتى تتوقف عن التفكير في الأمر.
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'junto a' و 'al lado de'؟
إنهما مترادفان متقاربان جدًا وغالبًا ما يمكن استخدامهما بالتبادل! كلاهما يعني 'بجانب'. 'junto a' يمكن أن تشير أحيانًا إلى شعور أقرب أو اتصال أو 'معًا' أكثر، بينما 'al lado de' هو 'على جانب' محايد جدًا. في معظم الحالات، يمكنك استخدام أي منهما.
ماذا عن 'cerca' أو 'juntos' بدون 'de' أو 'a'؟
نعم، يتم استخدامهما بشكل مختلف. 'cerca' وحدها هي ظرف بمعنى 'بالقرب' (مثال: 'Vivo muy cerca' - أعيش بالقرب جدًا). 'juntos' هي صفة أو ظرف بمعنى 'معًا' (مثال: 'Vamos juntos' - دعنا نذهب معًا). تحتاج إلى 'de' و 'a' لربطهما باسم معين.

