suمقابلde él/de ella
SOO
deh EHL / deh EH-yah
💡 قاعدة سريعة
استخدم 'su' عندما يكون واضحًا من تقصده. استخدم 'de él/ella' لإزالة أي شك.
فكر: 'Su' كلمة قصيرة وبسيطة (لكنها غامضة). 'De él/ella' أطول وأكثر تحديدًا.
- في الإسبانية المحكية، غالبًا ما يستخدم الناس 'su' ويعتمدون كليًا على السياق لتجنب الارتباك.
- تستخدم دائمًا 'su' قبل الاسم (مثل 'su casa')، و 'de él/ella' بعد الاسم (مثل 'la casa de él').
📊 جدول المقارنة
| السياق | su | de él/de ella | لماذا؟ |
|---|---|---|---|
| عبارة غامضة | Hablé con Ana y su hermano. | Hablé con Ana y el hermano de él. | 'su' غامضة: هل هو أخو آنا أم أخو شخص آخر؟ 'de él' توضح أنه يعود لشخص مذكر كنا نتحدث عنه للتو. |
| الإجابة على سؤال | (Not used this way) | ¿De quién es el perro? Es de ella. | للإجابة على سؤال 'لمن...؟'، تستخدم دائمًا تقريبًا بنية 'de + الشخص'. عبارة 'Es su perro' ستبدو غير طبيعية كإجابة مباشرة. |
| مالكون جمع | Son sus maletas. | Son las maletas de ellos. | 'sus maletas' يمكن أن تعني حقائبه، أو حقائبها، أو حقائبهم. 'de ellos' تجعل الأمر واضحًا أن الحقائب تخص مجموعة من الأشخاص. |
| رسمي مقابل غير رسمي | Señor, ¿es su coche? | ¿Es el coche de usted? | 'su' هي المعيار للضمير الرسمي 'أنت'. 'de usted' صحيحة أيضًا ويمكن استخدامها للتوضيح أو التأكيد. |
✅ متى تستخدم "su" / de él/de ella
su
صفة الملكية متعددة الاستخدامات بمعنى 'له'، 'لها'، 'له/لها (لغير العاقل)'، 'لك' (رسمي)، و 'لهم'.
SOO
الملكية البسيطة (عندما يكون السياق واضحًا)
Juan busca su cartera.
خوان يبحث عن محفظته. (Juan busca su cartera.)
وصف العلاقات
María juega con su hermano.
ماريا تلعب مع أخيها. (María juega con su hermano.)
للضمير 'أنت' الرسمي (usted/ustedes)
Señora, ¿es esta su bolsa?
سيدتي، هل هذه حقيبتك؟ (Señora, ¿es su bolso?)
للمالكين الجمع ('لهم')
Los estudiantes abren sus libros.
الطلاب يفتحون كتبهم. (Los estudiantes abren sus libros.)
de él/de ella
عبارة تستخدم بعد الاسم لتوضيح الملكية، وتعني حرفيًا 'له'، 'لها'، 'لهم'، إلخ.
deh EHL / deh EH-yah
توضيح الغموض
Es el coche de él, no de ella.
إنها سيارته، وليست سيارتها. (Es el coche de él, no el de ella.)
الإجابة على سؤال 'لمن...؟' (¿De quién...?)
¿De quién es esta chaqueta? Es de él.
لمن هذه السترة؟ إنها له. (¿De quién es esta chaqueta? Es de él.)
إضافة تأكيد
La idea fue de ella, no mía.
الفكرة كانت لها، وليست لي. (La idea fue de ella, no mía.)
توضيح المالكين الجمع
La casa de ellos es muy grande.
منزلهم كبير جدًا. (La casa de ellos es muy grande.)
🔄 أمثلة التباين
مع "su":
David está con su perro.
ديفيد مع كلبه/كلبها/كلبهم. (David está con su perro.)
مع "de él/de ella":
David está con el perro de ella.
ديفيد مع كلبها. (David está con el perro de ella.)
الفرق: 'su perro' غامضة. هل هو كلب ديفيد؟ أم ربما كلب آنا، الذي كنت تتحدث عنه للتو؟ 'el perro de ella' تجعل الأمر واضحًا بنسبة 100% أن الكلب يعود لشخص أنثى.
مع "su":
Leí su libro.
قرأت كتابه/كتابها/كتابهم. (Leí su libro.)
مع "de él/de ella":
Leí el libro de ellos.
قرأت كتابهم. (Leí el libro de ellos.)
الفرق: 'su libro' يمكن أن تعني أنك قرأت الكتاب الخاص بالرجل فقط، أو المرأة فقط. 'el libro de ellos' توضح أنك قرأت الكتاب الذي كتباه معًا.
🎨 مقارنة بصرية

'Su' يمكن أن تكون غامضة. 'De él' أو 'de ella' تشير مباشرة إلى المالك.
⚠️ أخطاء شائعة
Vi a Pablo con la hermana de su.
Vi a Pablo con su hermana.
'Su' هي صفة ملكية يجب أن تأتي *قبل* الاسم. بنية 'de + ضمير' تستخدم *بعد* الاسم (مثل 'la hermana de él').
السياق: الحديث عن ماريا. 'Su coche es rojo.' (التفكير بأنها تعني بوضوح 'لها').
السياق: الحديث عن ماريا. 'El coche de ella es rojo.'
بينما يمكن أن تكون 'su' صحيحة إذا كان السياق قويًا، فإن استخدام 'de ella' يزيل أي احتمال للارتباك، خاصة في الكتابة أو في بداية المحادثة.
📚 قواعد ذات صلة
هل تريد فهم القواعد وراء هذا الزوج؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: su مقابل de él/de ella
السؤال 1 من 2
ترى ماريا وخوان. تريد أن تقول 'أنا معجب بسيارته'. كيف تقول ذلك بوضوح؟
🏷️ Tags
ابنِ الغريزة، وليس فقط القاعدة
تساعدك القواعد على فعل الشيء الصحيح؛ السياق يجعله تلقائيًا. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة لرؤية الأزواج المربكة مختارة بشكل صحيح - مرارًا وتكرارًا - حتى تتوقف عن التفكير في الأمر.
أسئلة متكررة
إذًا، هل يجب أن أتوقف عن استخدام 'su' وأستخدم دائمًا 'de él' أو 'de ella'؟
لا، على الإطلاق! 'Su' شائعة للغاية. المفتاح هو استخدامها عندما يجعل السياق المالك واضحًا. على سبيل المثال، إذا قلت 'Ana abrió su bolso' (فتحت آنا حقيبتها)، فمن الواضح أنها حقيبتها الخاصة. أنت تحتاج فقط إلى 'de él/ella' عندما يكون هناك احتمال للارتباك.
كيف يعمل هذا مع 'your' (رسمي)؟
إنه نفس المبدأ. 'Su casa' يمكن أن تعني 'منزلك' عند التحدث إلى 'usted' أو 'ustedes'. لزيادة الوضوح أو الأدب، يمكنك قول 'la casa de usted' أو 'la casa de ustedes'.




