Inklingo

tampocoمقابلni siquiera

tampoco

tahm-POH-koh

|
ni siquiera

nee see-KYEH-rah

المستوى:A2النوع:near-synonymsالصعوبة:★★★☆☆

💡 قاعدة سريعة

القاعدة:

تامبوكو = أنا أيضاً، في النفي ('وأنا أيضاً لا'). ني سيكييرا = حتى لا.

خدعة الذاكرة:

فكر: تامبوكو هي عكس 'también' (أيضاً). ني سيكييرا تؤكد على 'لا' مفاجئة.

استثناءات:
  • في اللغة الإنجليزية، يمكن ترجمة 'tampoco' إلى 'either' في الجمل المنفية، مثل 'I don't like it either'.

📊 جدول المقارنة

السياقtampoconi siquieraلماذا؟
الرد على 'لا'—No vi la película. —Yo tampoco.Ni siquiera sabía que estaba en el cine.تامبوكو توافق على النفي ('وأنا أيضاً لا'). ني سيكييرا تقدم حقيقة سلبية جديدة وأكثر تطرفًا ('لم أكن أعرف حتى').
وصف يوم سيءNo dormí bien, y tampoco desayuné.Ni siquiera tuve tiempo para tomar un café.تامبوكو تضيف حدثًا سلبيًا آخر إلى قائمة. ني سيكييرا تؤكد على الفشل في القيام بشيء أساسي ومتوقع.
الحديث عن حفلةNo habló con Ana, y tampoco con Luis.Ni siquiera me saludó cuando llegó.تامبوكو تسرد عدة أشخاص لم يتحدث معهم. ني سيكييرا تسلط الضوء على أبسط مجاملة اجتماعية تم تجاهلها.

✅ متى تستخدم "tampoco" / ni siquiera

tampoco

لا أنا أيضاً / ليس أيضاً. تُستخدم للموافقة على عبارة منفية أو لإضافة عنصر منفي آخر.

tahm-POH-koh

الموافقة على عبارة منفية

—No tengo ganas de salir. —Yo tampoco.

—لا أشعر برغبة في الخروج. —وأنا أيضاً لا.

إضافة عنصر منفي آخر إلى قائمة

No me gusta la cebolla, y el ajo tampoco.

لا أحب البصل، ولا أحب الثوم أيضاً.

كإجابة منفية من كلمة واحدة

¿No vas a la fiesta? —Tampoco.

لن تذهب إلى الحفلة؟ —لا، أنا لن أذهب.

ni siquiera

حتى لا. تُستخدم للتأكيد على أن شيئًا ما لم يحدث، خاصة عندما كان ذلك الحد الأدنى المتوقع.

nee see-KYEH-rah

التأكيد على نقص مفاجئ في الفعل

Estaba tan cansado que ni siquiera cené.

كنت متعبًا جدًا لدرجة أنني لم أتناول العشاء حتى.

إظهار أن الحد الأدنى المتوقع لم يتحقق

Llegó tarde y ni siquiera se disculpó.

وصل متأخرًا ولم يعتذر حتى.

تسليط الضوء على كمية صغيرة جدًا (أو عدم وجودها)

No tengo ni siquiera un dólar.

ليس لدي حتى دولار واحد.

🔄 أمثلة التباين

وصف عدم استعداد طالب للامتحان

مع "tampoco":

No estudió para el examen y tampoco hizo la tarea.

لم يدرس للامتحان، ولم يقم بالواجبات المنزلية أيضاً.

مع "ni siquiera":

Ni siquiera abrió el libro en todo el mes.

لم يفتح الكتاب طوال الشهر حتى.

الفرق: تامبوكو تسرد إجراءين سلبيين منفصلين. ني سيكييرا تؤكد على إجراء واحد بسيط بشكل مدهش لم يتم تنفيذه، مما يجعل الوضع يبدو أسوأ.

الرد على صديق لم يتصل بك

مع "tampoco":

No me llamó y tampoco me escribió un mensaje.

لم يتصل بي، ولم يرسل لي رسالة أيضاً.

مع "ni siquiera":

Ni siquiera me respondió el mensaje que le envié.

لم يرد حتى على الرسالة التي أرسلتها له.

الفرق: تامبوكو تسرد شيئين فشل صديقك في المبادرة بهما. ني سيكييرا تؤكد على فشله في القيام بالحد الأدنى: الرد عليك.

🎨 مقارنة بصرية

شاشة مقسمة تظهر تامبوكو (موافقة 'لا') مقابل ني سيكييرا (تأكيد 'لا').

'تامبوكو' هي 'لا' مشتركة. 'ني سيكييرا' هي 'لا' مؤكدة، وغالبًا ما تكون مخيبة للآمال.

⚠️ أخطاء شائعة

الخطأ:

A: No quiero ir. B: Yo ni siquiera.

التصحيح:

A: No quiero ir. B: Yo tampoco.

لماذا:

للموافقة على عبارة منفية لشخص ما ('لا أريد الذهاب')، يجب عليك استخدام 'tampoco' (وأنا أيضاً لا). 'Ni siquiera' لا تعمل للموافقة.

الخطأ:

No me llamó tampoco para mi cumpleaños.

التصحيح:

No me llamó ni siquiera para mi cumpleaños.

لماذا:

الاتصال في عيد ميلادك هو الحد الأدنى المتوقع. استخدم 'ni siquiera' (حتى لا) للتأكيد على أن هذا الشيء الأساسي لم يحدث.

📚 قواعد ذات صلة

هل تريد فهم القواعد وراء هذا الزوج؟ استكشف هذه الدروس للتعمق:

🔗 أزواج ذات صلة

También vs Tampoco

النوع: near-synonyms

Pero vs Sino

النوع: near-synonyms

Por vs Para

النوع: prepositions

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: تامبوكو مقابل ني سيكييرا

السؤال 1 من 3

يقول صديقك: 'No me gusta el café.' كيف تقول 'وأنا أيضاً لا'؟

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner EssentialMost Confusing

ابنِ الغريزة، وليس فقط القاعدة

تساعدك القواعد على فعل الشيء الصحيح؛ السياق يجعله تلقائيًا. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة لرؤية الأزواج المربكة مختارة بشكل صحيح - مرارًا وتكرارًا - حتى تتوقف عن التفكير في الأمر.

أسئلة متكررة

هل يمكنني استخدام 'no' و 'tampoco' في نفس الجملة؟

نعم، هذا شائع جدًا. يمكنك وضع 'tampoco' بعد الفعل، مما يتطلب 'no' قبله. على سبيل المثال، 'Yo no voy tampoco' تعني نفس الشيء مثل 'Yo tampoco voy' (أنا لن أذهب أيضاً).

ما الفرق بين 'ni' و 'ni siquiera'؟

'Ni' تعني 'ولا' وتُستخدم لربط العناصر في قائمة منفية (No quiero ni pizza ni pasta - لا أريد لا بيتزا ولا باستا). 'Ni siquiera' تعني 'حتى لا' وتُستخدم للتأكيد، لإظهار أن الحد الأدنى من التوقعات لم يتحقق.