
تصريف acudir في زمن الأمر المنفي
acudir — يذهب إلى
استخدم 'no acudas' (أنت) و 'no acuda' (حضرتكم) للأوامر السلبية بالذهاب إلى مكان ما.
أشكال acudir في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
يُستخدم هذا الزمن للتعبير عن الأوامر السلبية، أي إخبار شخص ما بعدم الذهاب إلى مكان ما. إنه عكس الأمر الإيجابي.
ملاحظات حول acudir في زمن الأمر المنفي
تُصاغ الأوامر السلبية في الإسبانية باستخدام المضارع المنصوب. لذلك، يتبع 'acudir' تصريف المضارع المنصوب هنا: no acudas, no acuda, no acudamos, no acudáis, no acudan.
جمل أمثلة
Tú, no acudas a esa fiesta si no te invitaron.
أنت، لا تذهب إلى تلك الحفلة إذا لم يدعوك.
tú
Usted, no acuda a la reunión sin el informe.
حضرتكم، لا تذهبوا إلى الاجتماع بدون التقرير.
usted
Vosotros, no acudáis a la policía todavía.
أنتم، لا تذهبوا إلى الشرطة بعد.
vosotros
No acudamos a ese lugar sin saber qué pasa.
دعونا لا نذهب إلى ذلك المكان دون معرفة ما يحدث.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر 'no acudir' بدلاً من صيغة المضارع المنصوب المصرفة.
صحيح: استخدم 'no acudas' (أنت)، 'no acuda' (حضرتكم)، إلخ، حسب الشخص الذي تخاطبه.
لماذا: الأمر السلبي يحتاج إلى تصريف ليطابق الشخص المأمور.
خطأ: الخلط بين الأمر السلبي والمضارع المنصوب المستخدم للتمني/الشك.
صحيح: على الرغم من أن الصيغ متطابقة، إلا أن الأمر السلبي هو أمر مباشر، وليس تعبيرًا عن عدم اليقين.
لماذا: السياق هو المفتاح؛ 'No acudas tarde' هو أمر، بينما 'Espero que no acudas tarde' يعبر عن الأمل.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'acudir' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: acudo
استخدم 'acudo', 'acudes', 'acude' للأفعال الحالية أو المعتادة للذهاب إلى مكان ما.
الماضي البسيط
yo: acudí
استخدم 'acudí', 'acudiste', 'acudió' للأفعال الماضية المكتملة للذهاب إلى مكان ما.
الماضي المستمر
yo: acudía
استخدم 'acudía' للأفعال الماضية المستمرة أو المعتادة للذهاب إلى مكان ما.
المستقبل
yo: acudiré
استخدم 'acudiré', 'acudirás', 'acudirá' للأفعال المستقبلية للذهاب إلى مكان ما.
الشرطي
yo: acudiría
استخدم 'acudiría' للمواقف الافتراضية أو الطلبات المهذبة للذهاب إلى مكان ما.
المضارع المنصوب
yo: acuda
استخدم 'acuda' (حضرتكم) و 'acudas' (أنت) بعد تعابير الشك أو الرغبة أو العاطفة بشأن الذهاب إلى مكان ما.
الماضي المستمر المنصوب
yo: acudiera
استخدم 'acudiera' أو 'acudiese' للمواقف الافتراضية الماضية أو التمنيات المتعلقة بالذهاب إلى مكان ما.
الأمر المثبت
yo: acude
استخدم 'acude' (أنت) و 'acuda' (حضرتكم) للأوامر المباشرة بالذهاب إلى مكان ما.