
تصريف beber في زمن المضارع المنصوب
beber — أن يشرب
صيغة المضارع للمضارع التاملي للفعل beber تستخدم نهايات -a: beba, bebas, beba, bebamos, bebáis, beban.
أشكال beber في زمن المضارع المنصوب
متى تستخدم زمن المضارع المنصوب
تُستخدم هذه الصيغة عند التعبير عن أمنية، شك، أو توصية حول ما يشربه شخص ما، مثل نصيحة الطبيب للمريض بشرب المزيد من الماء.
ملاحظات حول beber في زمن المضارع المنصوب
الفعل beber منتظم في صيغة المضارع للمضارع التاملي. يتبع قاعدة أخذ صيغة المتكلم المفرد في المضارع الإخباري وتغيير حرف العلة.
جمل أمثلة
Espero que bebas mucha agua hoy.
آمل أن تشرب الكثير من الماء اليوم.
tú
El médico quiere que él no beba refrescos.
الطبيب يريد منه ألا يشرب المشروبات الغازية.
él/ella/usted
Es importante que bebamos suficiente líquido.
من المهم أن نشرب كمية كافية من السوائل.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: bebes (في سياق المضارع التاملي)
صحيح: bebas
لماذا: غالبًا ما يستخدم المتعلمون الصيغة الإخبارية عندما تتطلب الجملة صيغة المضارع التاملي.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'beber' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: bebo
الفعل beber هو فعل منتظم ينتهي بـ -er في المضارع: bebo, bebes, bebe, bebemos, bebéis, beben.
الماضي البسيط
yo: bebí
صيغة الماضي البسيط للفعل beber منتظمة: bebí, bebiste, bebió, bebimos, bebisteis, bebieron.
الماضي المستمر
yo: bebía
صيغة الماضي الناقص للفعل beber تستخدم نهايات -ía: bebía, bebías, bebía, bebíamos, bebíais, bebían.
المستقبل
yo: beberé
صيغة المستقبل للفعل beber تتكون بإضافة -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án إلى المصدر.
الشرطي
yo: bebería
صيغة الشرط للفعل beber تضيف نهايات -ía إلى المصدر: bebería, beberías, bebería, إلخ.
الماضي المستمر المنصوب
yo: bebiera
صيغة الماضي الناقص للمضارع التاملي للفعل beber هي bebiera, bebieras, bebiera, bebiéramos, bebierais, bebieran.
الأمر المثبت
yo: bebe
صيغة الأمر المثبت للفعل beber هي: bebe (أنتَ/أنتِ)، beba (حضرتكَ/حضرتِكِ)، bebamos (نحن)، bebed (أنتم/أنتن)، beban (حضرتكم/حضرتكن).
الأمر المنفي
yo: no bebas
صيغة الأمر المنفي للفعل beber تستخدم صيغة المضارع التاملي: no bebas, no beba, no bebamos, no bebáis, no beban.