
تصريف chocar في زمن الأمر المثبت
chocar — يصطدم
يستخدم الأمر المثبت 'choca' (أنت) و 'choque' (حضرتكم)، مع تغيير التهجئة 'qu' في الصيغ الرسمية.
أشكال chocar في زمن الأمر المثبت
متى تستخدم زمن الأمر المثبت
استخدم هذا لإعطاء أمر مباشر، مثل إخبار شخص ما بـ 'التصفيق' (choque esos cinco) أو الاصطدام المتعمد بشيء ما.
ملاحظات حول chocar في زمن الأمر المثبت
الأوامر الرسمية (حضرتكم/حضرتكم) وصيغة 'نحن' تستخدم تغيير التهجئة 'qu' للحفاظ على صوت 'k' القوي.
جمل أمثلة
¡Choca esos cinco!
صفقوا! (حرفياً: اصطدموا بالخمسة!)
tú
Choque las copas para el brindis.
قرع الكؤوس للنخب.
usted
Chocad los vasos ahora.
قرع الكؤوس الآن (جمع/غير رسمي إسبانيا).
vosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام 'choce' للأمر الرسمي.
صحيح: choque
لماذا: يجب تغيير التهجئة من 'c' إلى 'qu' قبل 'e' للحفاظ على النطق.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'chocar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: choco
صيغة المضارع للفعل chocar منتظمة تمامًا: choco, chocas, choca, chocamos, chocáis, chocan.
الماضي البسيط
yo: choqué
صيغة الماضي البسيط للفعل chocar منتظمة باستثناء صيغة 'أنا' (choqué)، والتي تتطلب تغييرًا في التهجئة للحفاظ على صوت 'k' القوي.
الماضي المستمر
yo: chocaba
صيغة الماضي المستمر للفعل chocar منتظمة: chocaba, chocabas, chocaba, chocábamos, chocabais, chocaban.
المستقبل
yo: chocaré
صيغة المستقبل للفعل chocar منتظمة: chocaré, chocarás, chocará, chocaremos, chocaréis, chocarán.
الشرطي
yo: chocaría
صيغة الشرط للفعل chocar منتظمة: chocaría, chocarías, chocaría, chocaríamos, chocaríais, chocarían.
المضارع المنصوب
yo: choque
يتميز المضارع المنصوب للفعل chocar بتغيير في التهجئة من 'c' إلى 'qu' في جميع الصيغ: choque, choques, choque, choquemos, choquéis, choquen.
الماضي المستمر المنصوب
yo: chocara
صيغة الماضي المستمر المنصوب للفعل chocar منتظمة بناءً على صيغة الغائب الجمع في الماضي البسيط: chocara, chocaras, chocara, chocáramos, chocarais, chocaran.
الأمر المنفي
yo: no choques
يستخدم النهي المنفي للفعل chocar صيغ المضارع المنصوب: no choques, no choque, no choquemos, no choquéis, no choquen.