
تصريف citar في زمن الأمر المنفي
citar — تحديد موعد
استخدم صيغ الأمر المنفي مثل 'no cites' (أنت المفرد) و 'no citen' (أنتم الجمع) لمنع تحديد المواعيد.
أشكال citar في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
يُستخدم هذا للتعبير عن نهي شخص ما عن فعل شيء ما، وتحديدًا عدم تحديد موعد أو الالتقاء. إنه حظر.
ملاحظات حول citar في زمن الأمر المنفي
جميع صيغ الأمر المنفي تستخدم صيغة المضارع المنصوب. لذا، يتبع الفعل 'citar' نمط المضارع المنصوب: no cites, no cite, no citemos, no citéis, no citen.
جمل أمثلة
No cites a nadie sin mi permiso.
لا تحدد موعدًا لأي شخص بدون إذني.
tú
No citen esa información aún, es confidencial.
لا تذكر هذه المعلومات بعد، إنها سرية.
No citéis al testigo sin el abogado presente.
لا تستدع الشاهد دون وجود المحامي.
vosotros
No citemos a los clientes hasta tener todo listo.
دعونا لا ندعو العملاء حتى يكون كل شيء جاهزًا.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر بدلاً من صيغة المضارع المنصوب.
صحيح: 'No citar' غير صحيح؛ استخدم 'No cites' أو 'No cite'.
لماذا: الأوامر المنفية تستخدم دائمًا صيغة المضارع المنصوب.
خطأ: الخلط بين صيغة الأمر المنفي وزمن الماضي البسيط أو الماضي المستمر.
صحيح: تذكر أن صيغ الأمر المنفي هي صيغة المضارع المنصوب: 'No cites'، وليس 'No citaste' أو 'No citabas'.
لماذا: زمن الماضي البسيط والماضي المستمر يصفان أحداثًا ماضية، وليس أوامر بالنفي.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'citar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: cito
يُستخدم المضارع البسيط (cito, citas, cita) للأفعال المعتادة مثل تحديد المواعيد بانتظام أو للحقائق العامة حول الاجتماعات.
الماضي البسيط
yo: cité
صيغة الماضي البسيط للفعل 'citar' (cité, citaste, citó) منتظمة وتُستخدم للأفعال المكتملة مثل تحديد موعد أو حضوره في الماضي.
الماضي المستمر
yo: citaba
يصف زمن الماضي المستمر (citaba, citabas) الأفعال الماضية المتكررة أو المستمرة، مثل تحديد المواعيد بشكل متكرر أو وصف الخلفية.
المستقبل
yo: citaré
يُستخدم زمن المستقبل (citaré, citarás) للتأكيد على أن موعدًا سيتم تحديده أو سيتم استدعاء شخص ما.
الشرطي
yo: citaría
يُستخدم زمن الشرط (citaría, citarías) لتقديم طلبات مهذبة لتحديد موعد أو للحالات الافتراضية.
المضارع المنصوب
yo: cite
يُستخدم المضارع المنصوب (cite, cites) بعد تعابير الشك أو الرغبة أو العاطفة عند الحديث عن تحديد المواعيد.
الماضي المستمر المنصوب
yo: citara
يعبر الماضي المستمر المنصوب (citara, citase) عن مواقف افتراضية أو غير حقيقية تتعلق بتحديد المواعيد في الماضي.
الأمر المثبت
yo: cita
استخدم صيغ الأمر مثل 'cita' (أنت المفرد) و 'citen' (أنتم الجمع) لإعطاء أوامر مباشرة بتحديد المواعيد.