
تصريف definir في زمن الأمر المنفي
definir — يُعَرِّف
استخدم 'no + صيغة المضارع الشرطي' للأوامر المنفية مثل 'لا تُعَرِّف!'.
أشكال definir في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
الأوامر المنفية تخبر شخصًا بما لا يجب عليه فعله. بالنسبة للفعل 'definir'، ستستخدم هذا لمنع شخص من تعريف شيء بشكل غير صحيح أو لإيقافه عن تعريف مصطلح لا يفهمه.
ملاحظات حول definir في زمن الأمر المنفي
تُصاغ جميع الأوامر المنفية في الإسبانية باستخدام صيغة المضارع الشرطي. لذا، يتبع الفعل 'definir' نمط الأفعال المنتظمة المنتهية بـ '-ir' في المضارع الشرطي: no definas, no defina, no definamos, no defináis, no definan.
جمل أمثلة
No definas la situación hasta que tengas toda la información.
لا تُعَرِّف الموقف حتى تحصل على كل المعلومات.
tú
No definamos algo que no entendemos.
دعنا لا نُعَرِّف شيئًا لا نفهمه.
nosotros
No definan el proyecto sin consultar al equipo.
لا تُعَرِّف المشروع دون استشارة الفريق.
ustedes
No defináis el término de forma ambigua.
لا تُعَرِّف المصطلح بشكل غامض.
vosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر بدلاً من صيغة المضارع الشرطي.
صحيح: يجب أن تكون 'No definir' (غير صحيحة) مقابل 'No definas' (صحيحة للمخاطب المفرد 'tú').
لماذا: يتطلب تركيب الأمر المنفي دائمًا استخدام صيغة الشرط.
خطأ: نسيان 'no'.
صحيح: أمر مثل 'Definas la palabra' هو أمر مثبت، بينما 'No definas la palabra' هو أمر منفي.
لماذا: كلمة 'no' ضرورية لتحويل صيغة الشرط المثبتة إلى أمر منفي.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'definir' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: defino
استخدم المضارع للفعل 'definir' لقول 'أنا أُعَرِّف'، 'أنت تُعَرِّف'، 'هم يُعَرِّفون' التي تحدث الآن أو بشكل معتاد.
الماضي البسيط
yo: definí
استخدم صيغة الماضي التام للفعل 'definir' للأفعال المكتملة مثل 'عَرَّفتُ' أو 'عَرَّفتْ'.
الماضي المستمر
yo: definía
استخدم صيغة الماضي الناقص للفعل 'definir' للأفعال المستمرة أو العادية في الماضي مثل 'كنت أُعَرِّف' أو 'كانت تُعَرِّف'.
المستقبل
yo: definiré
استخدم صيغة المستقبل للفعل 'definir' لقول 'سأُعَرِّف'، 'ستُعَرِّف'، 'سيعرفون'.
الشرطي
yo: definiría
استخدم صيغة الشرط للفعل 'definir' لقول 'كنت سأُعَرِّف'، 'كنت ستُعَرِّف'، 'كانوا سيعرفون'.
المضارع المنصوب
yo: defina
استخدم المضارع الشرطي (defina/defina) بعد التعبيرات التي تدل على الشك أو الرغبة أو العاطفة.
الماضي المستمر المنصوب
yo: definiera
استخدم صيغة الماضي الناقص الشرطي (definiera/definiese) للافتراضات الماضية أو التمنيات.
الأمر المثبت
yo: define
استخدم صيغة الأمر للفعل 'definir' للأوامر المباشرة مثل 'عَرِّف!'، 'دعنا نُعَرِّف!'.