
تصريف escupir في زمن الماضي المستمر المنصوب
escupir — بصق
يُستخدم الماضي المنصوب للفعل escupir (escupiera/escupiese) للتعبيرات الافتراضية الماضية، التمنيات، أو الأوامر الأكثر لطفًا.
أشكال escupir في زمن الماضي المستمر المنصوب
متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب
هذه الصيغة رائعة للتحدث عن مواقف افتراضية في الماضي، التعبير عن أمنيات لم تتحقق، أو إعطاء أوامر غير مباشرة ولطيفة. تخيل أن تقول: 'لو لم يبصق على الأرض!' أو 'أتمنى أن تبصق همومك'.
ملاحظات حول escupir في زمن الماضي المستمر المنصوب
الفعل escupir منتظم في صيغة الماضي المنصوب. كلا الصيغتين -ra (escupiera) و -se (escupiese) صحيحتان، على الرغم من أن -ra أكثر شيوعًا في الكلام اليومي.
جمل أمثلة
Si yo escupiera menos, no me dolería la garganta.
لو بصقت أقل، لما كان حلقي يؤلمني.
yo
Ojalá no hubieras escupido ahí.
أتمنى لو لم تبصق هناك.
tú
Me pidió que no escupiera en el coche.
طلب مني ألا أبصق في السيارة.
él/ella/usted
Ellos pensaban que escupiríamos veneno.
ظنوا أننا سنبصق السم.
nosotros
¿Qué harías si te escupieran encima?
ماذا ستفعل لو بصقوا عليك؟
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام الماضي البسيط بدلاً من الماضي المنصوب للتعبيرات الافتراضية.
صحيح: للمواقف الماضية الافتراضية، استخدم صيغًا مثل 'escupiera' أو 'escupiese'.
لماذا: الماضي البسيط يصف الأفعال المكتملة، بينما يتعامل الماضي المنصوب مع الشروط غير الحقيقية أو الافتراضية.
خطأ: الخلط بين نهايات -ra و -se، أو استخدام النهاية الخاطئة.
صحيح: كلتا الصيغتين 'escupiera' و 'escupiese' صحيحتان في الماضي المنصوب. استخدم صيغة -ra إذا كنت غير متأكد.
لماذا: على الرغم من أن كليهما صحيح، إلا أن صيغة -ra هي الأكثر تكرارًا وأقل رسمية بشكل عام.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'escupir' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: escupo
المضارع للفعل escupir (escupo, escupes, escupe, إلخ) يصف العادات، الأشياء التي تحدث الآن، أو الحقائق العامة حول البصق.
الماضي البسيط
yo: escupí
صيغة الماضي البسيط للفعل escupir (escupí, escupiste, escupió, إلخ) تصف أفعال البصق المكتملة في الماضي.
الماضي المستمر
yo: escupía
الماضي المستمر للفعل escupir (escupía, escupías, إلخ) يصف أفعال البصق المستمرة أو المتكررة في الماضي.
المستقبل
yo: escupiré
صيغة المستقبل للفعل escupir (escupiré, escupirás, إلخ) تشير إلى أفعال ستحدث.
الشرطي
yo: escupiría
يُستخدم صيغة الشرط للفعل escupir (escupiría, escupirías, إلخ) للتعبير عن الافتراضات ('سوف')، والطلبات المهذبة، والمستقبل من منظور الماضي.
المضارع المنصوب
yo: escupa
يُستخدم المضارع المنصوب للفعل escupir (esculpa, escupas, إلخ) بعد تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، أو عدم اليقين.
الأمر المثبت
yo: escupe
استخدم 'escupir' في صيغة الأمر للأوامر المباشرة: escupe (أنتَ/أنتِ)، escupa (حضرتك/حضرتِ)، escupamos (نحن)، escupan (أنتم/أنتنّ)، escupid (أنتم - صيغة الجمع غير الرسمية في إسبانيا).
الأمر المنفي
yo: no escupas
الأوامر المنفية للفعل 'escupir' تستخدم صيغة المضارع المنصوب: no escupas (أنتَ/أنتِ)، no escupa (حضرتك/حضرتِ)، no escupamos (نحن)، no escupan (أنتم/أنتنّ)، no escupáis (أنتم - صيغة الجمع غير الرسمية في إسبانيا).