
تصريف esposar في زمن الماضي المستمر المنصوب
esposar — يكبل
صيغة الماضي المستمر المنصوب للفعل 'esposar' (esposara/esposase) تُستخدم للافتراضات أو الرغبات الماضية.
أشكال esposar في زمن الماضي المستمر المنصوب
متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب
هذا الزمن مفيد للحديث عن المواقف الافتراضية أو الرغبات في الماضي. فكر في 'لو كنت سأكبلهما...' أو 'أتمنى أن تكبله...'. غالبًا ما يظهر بعد 'si' (إذا) أو في جمل تعبر عن الشك أو الرغبة.
ملاحظات حول esposar في زمن الماضي المستمر المنصوب
الفعل 'esposar' منتظم في صيغة الماضي المستمر المنصوب في كلا الصيغتين -ra و -se. صيغة -ra (esposara) أكثر شيوعًا في الكلام اليومي.
جمل أمثلة
Si yo esposara a todos los culpables, habría justicia.
لو كبلت جميع المذنبين، لكان هناك عدالة.
yo
Me gustaría que tú esposaras al sospechoso principal.
أود منك أن تكبل المشتبه به الرئيسي.
tú
El entrenador wished that he could handcuff the player for arguing.
كان المدرب يتمنى لو كبل اللاعب بسبب النقاش.
él/ella/usted
Ellos actuaron como si esposaran a un criminal.
تصرفوا كما لو كانوا يكبلون مجرمًا.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام صيغة الماضي البسيط بدلاً من صيغة الماضي المستمر المنصوب في جمل 'si' للافتراضات.
صحيح: للجمل الافتراضية التي تبدأ بـ 'إذا' وتشير إلى الحاضر أو المستقبل، استخدم صيغة الماضي المستمر المنصوب: 'Si esposara...'.
لماذا: صيغة الماضي المستمر المنصوب هي الحالة الزمنية الصحيحة للشروط غير الحقيقية أو الافتراضية في اللغة الإسبانية.
خطأ: الخلط بين نهايات -ra و -se.
صحيح: كل من 'esposara' و 'esposase' صحيحان، لكن 'esposara' أكثر شيوعًا بشكل عام.
لماذا: بينما كلاهما صحيح نحويًا، فإن التفضيلات الإقليمية والأسلوبية غالبًا ما تفضل صيغة -ra.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'esposar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: esposo
صيغة المضارع للفعل 'esposar' (esposo, esposas, esposa) تصف الأفعال التي تحدث الآن أو الأفعال المعتادة.
الماضي البسيط
yo: esposé
صيغة الماضي البسيط للفعل 'esposar' منتظمة: esposé, esposaste, esposó, esposamos, esposasteis, esposaron.
الماضي المستمر
yo: esposaba
صيغة الماضي المستمر للفعل 'esposar' (esposaba, esposabas) تصف أفعالاً مستمرة أو أوصافًا في الماضي.
المستقبل
yo: esposaré
صيغة المستقبل للفعل 'esposar' (esposaré, esposarás) تشير إلى أفعال ستحدث.
الشرطي
yo: esposaría
صيغة الشرط للفعل 'esposar' (esposaría, esposarías) تعبر عن أفعال افتراضية ('سيكبل').
المضارع المنصوب
yo: espose
صيغة المضارع المنصوب للفعل 'esposar' (espose, esposes, esposemos) تُستخدم للتعبير عن الرغبات والشكوك والعواطف.
الأمر المثبت
yo: esposa
استخدم صيغة الأمر للفعل 'esposar' للأوامر المباشرة مثل 'esposa' (أنت، غير رسمي) أو 'esposen' (أنتم).
الأمر المنفي
yo: no esposes
الأوامر المنفية للفعل 'esposar' تستخدم صيغة المضارع المنصوب مع 'no'، مثل 'no esposes' (لا تكبل).