
تصريف esquivar في زمن المضارع المنصوب
esquivar — تجنب
يُستخدم المضارع المنصوب (esquive) بعد تعابير الشك والرغبة والعاطفة وعدم اليقين.
أشكال esquivar في زمن المضارع المنصوب
متى تستخدم زمن المضارع المنصوب
استخدم المضارع المنصوب مع الفعل 'esquivar' عندما تتحدث عن التجنب أو المراوغة في سياق الأمل أو الشك أو العاطفة أو بيان غير واقعي. على سبيل المثال، 'آمل أن تتجنبه!'
ملاحظات حول esquivar في زمن المضارع المنصوب
الفعل 'esquivar' منتظم في المضارع المنصوب. الأشكال هي: esquive (أنا، هو، هي، حضرتك)، esquives (أنت)، esquivemos (نحن)، esquivéis (أنتم، أنتن)، esquiven (هم، هن، حضراتكم).
جمل أمثلة
Espero que esquives el peligro.
آمل أن تتجنب الخطر.
tú
Dudo que él esquive la responsabilidad.
أشك في أنه سيتجنب المسؤولية.
él/ella/usted
Es importante que esquivemos los conflictos.
من المهم أن نتجنب الصراعات.
nosotros
Me alegra que esquiven las críticas.
يسعدني أنهم يتجنبون النقد.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المضارع الإخباري بدلاً من المضارع المنصوب.
صحيح: استخدم 'esquives' بعد 'espero que'، وليس 'esquivas'.
لماذا: تعابير الأمل والشك والعاطفة تتطلب صيغة المنصوب.
خطأ: نسيان صيغة المنصوب للتعبيرات غير الشخصية.
صحيح: استخدم 'es importante que esquivemos'، وليس 'es importante que esquivamos'.
لماذا: التعبيرات غير الشخصية التي يتبعها 'que' عادة ما تتطلب صيغة المنصوب.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'esquivar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: esquivo
المضارع (esquivo) يصف الأفعال التي تحدث الآن أو الأفعال المعتادة.
الماضي البسيط
yo: esquivé
الماضي البسيط للفعل 'esquivar' منتظم: esquivé, esquivaste, esquivó, esquivamos, esquivasteis, esquivaron.
الماضي المستمر
yo: esquivaba
الماضي الناقص (esquivaba) يصف الأفعال الماضية المستمرة أو المعتادة.
المستقبل
yo: esquivaré
صيغة المستقبل (esquivaré) تعبر عن ما سيحدث.
الشرطي
yo: esquivaría
يعبر الشرطي (esquivaría) عن الافتراضات ('سوف') والطلبات المهذبة.
الماضي المستمر المنصوب
yo: esquivara
الماضي الناقص الشرطي (esquivara/esquivase) للمواقف الافتراضية الماضية، أو الأماني، أو الشكوك.
الأمر المثبت
yo: esquiva
استخدم 'esquiva' (أنت)، 'esquive' (حضرتك)، 'esquivemos' (نحن)، 'esquiven' (حضراتكم)، 'esquivad' (أنتم، أنتن)، 'esquivéis' (أنتم، أنتن، إسبانيا).
الأمر المنفي
yo: no esquives
الأوامر المنفية تستخدم 'no' + المضارع المنصوب: no esquives (أنت)، no esquive (حضرتك)، إلخ.