
تصريف ilustrar في زمن الماضي البسيط
ilustrar — توضيح
استخدم 'ilustré' (أنا) و 'ilustraste' (أنتَ - غير رسمي) و 'ilustró' (هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'ilustramos' (نحن) و 'ilustrasteis' (أنتم - غير رسمي) و 'ilustraron' (هم/هن/أنتم - رسمي) للأفعال الماضية المكتملة.
أشكال ilustrar في زمن الماضي البسيط
متى تستخدم زمن الماضي البسيط
يُستخدم الماضي البسيط للأفعال في الماضي التي اكتملت. فكر فيه كعلامة على حدث معين أو سلسلة من الأحداث التي بدأت وانتهت. 'بالأمس، أوضحت صورة'.
ملاحظات حول ilustrar في زمن الماضي البسيط
'Ilustrar' فعل منتظم من النوع -ar في زمن الماضي البسيط. جميع الصيغ تتبع النمط القياسي للأفعال المنتهية بـ -ar.
جمل أمثلة
Ayer ilustré un personaje para el cómic.
بالأمس، أوضحت شخصية للقصة المصورة.
yo
¿Ilustraste el diagrama como te pedí?
هل أوضحت الرسم البياني كما طلبت؟
tú
El artista ilustró la portada del libro.
قام الفنان بتوضيح غلاف الكتاب.
él/ella/usted
Nosotros ilustramos la idea principal en la reunión.
أوضحنا الفكرة الرئيسية في الاجتماع.
nosotros
Ellos ilustraron el proceso con ejemplos claros.
أوضحوا العملية بأمثلة واضحة.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام الماضي المستمر ('ilustraba') بدلاً من الماضي البسيط لفعل واحد مكتمل.
صحيح: استخدم 'ilustré' للتعبير عن 'أوضحت هذا مرة واحدة'.
لماذا: الماضي البسيط يحدد حدثًا معينًا ومكتملًا، بينما الماضي المستمر يصف أفعالًا ماضية مستمرة أو عادية.
خطأ: نسيان علامة النبرة على 'ilustró' (هو/هي/أنتَ - رسمي).
صحيح: الصيغة الصحيحة هي 'ilustró' مع علامة نبرة.
لماذا: علامة النبرة على حرف 'o' ضرورية للإشارة إلى أن التشديد يقع على المقطع الأخير لهذه الصيغة المحددة.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'ilustrar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: ilustro
استخدم 'ilustro' (أنا) و 'ilustras' (أنتَ - غير رسمي) و 'ilustra' (هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'ilustramos' (نحن) و 'ilustráis' (أنتم - غير رسمي) و 'ilustran' (هم/هن/أنتم - رسمي) للأفعال الحالية أو العادية.
الماضي المستمر
yo: ilustraba
استخدم 'ilustraba' (أنا/هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'ilustrabas' (أنتَ - غير رسمي) و 'ilustrábamos' (نحن) و 'ilustrabais' (أنتم - غير رسمي) و 'ilustraban' (هم/هن/أنتم - رسمي) للأفعال الماضية المستمرة أو العادية.
المستقبل
yo: ilustraré
استخدم 'ilustraré' (أنا) و 'ilustrarás' (أنتَ - غير رسمي) و 'ilustrará' (هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'ilustraremos' (نحن) و 'ilustraréis' (أنتم - غير رسمي) و 'ilustrarán' (هم/هن/أنتم - رسمي) للأفعال التي ستحدث.
الشرطي
yo: ilustraría
استخدم 'ilustraría' (أنا/هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'ilustrarías' (أنتَ - غير رسمي) و 'ilustraríamos' (نحن) و 'ilustraríais' (أنتم - غير رسمي) و 'ilustrarían' (هم/هن/أنتم - رسمي) للتعبيرات الافتراضية ('سوف') أو الطلبات المهذبة.
المضارع المنصوب
yo: ilustre
استخدم 'ilustre' (أنا/هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'ilustres' (أنتَ - غير رسمي) و 'ilustremos' (نحن) و 'ilustren' (أنتم - رسمي) بعد التمنيات، الشكوك، العواطف، أو التعبيرات غير الشخصية.
الماضي المستمر المنصوب
yo: ilustrara
استخدم 'ilustrara' أو 'ilustrase' (أنا/هو/هي/أنتَ - رسمي) و 'ilustraras'/'ilustrases' (أنتَ - غير رسمي) و 'ilustráramos'/'ilustrásemos' (نحن) وما إلى ذلك، للتعبيرات الافتراضية الماضية أو التمنيات.
الأمر المثبت
yo: ilustra
استخدم 'ilustra' (أنتَ - غير رسمي) و 'ilustre' (أنتَ - رسمي) و 'ilustremos' (نحن) و 'ilustren' (أنتم - رسمي) و 'ilustrad' (أنتم - غير رسمي) للأوامر المباشرة.
الأمر المنفي
yo: no ilustres
استخدم 'no ilustres' (أنتَ - غير رسمي) و 'no ilustre' (أنتَ - رسمي) و 'no ilustremos' (نحن) و 'no ilustren' (أنتم - رسمي) و 'no ilustréis' (أنتم - غير رسمي) للأوامر المنفية.