
تصريف meter في زمن الشرطي
meter — يضع (في الداخل)
الشرطي للفعل meter منتظم: metería, meterías, metería, meteríamos, meteríais, meterían.
أشكال meter في زمن الشرطي
متى تستخدم زمن الشرطي
استخدم الشرطي لقول أين 'ستضع' شيئًا ما في ظل ظروف معينة أو لتقديم اقتراح مهذب.
ملاحظات حول meter في زمن الشرطي
الفعل meter منتظم في صيغة الشرط. تتم إضافة النهايات مباشرة إلى المصدر، وكل صيغة تحتوي على علامة تشكيل على حرف 'í'.
جمل أمثلة
Yo metería el pastel en el horno ahora mismo.
سأضع الكعكة في الفرن الآن.
yo
¿Meterías tú la bicicleta en el trastero?
هل ستضع الدراجة في غرفة التخزين؟
tú
Nosotros meteríamos más cosas si hubiera espacio.
كنا سنضع المزيد من الأشياء لو كان هناك مساحة.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: metría
صحيح: metería
لماذا: يحاول المتعلمون أحيانًا حذف حرف 'e' من الجذع كما يفعلون مع 'poner' (pondría)، لكن 'meter' منتظم ويحتفظ بحرف 'e'.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'meter' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: meto
المضارع للفعل meter منتظم: meto, metes, mete, metemos, metéis, meten.
الماضي البسيط
yo: metí
الماضي التام للفعل meter منتظم: metí, metiste, metió, metimos, metisteis, metieron.
الماضي المستمر
yo: metía
يستخدم الماضي الناقص للفعل meter نهايات قياسية للفعل المنتهي بـ -er: metía, metías, metía, metíamos, metíais, metían.
المستقبل
yo: meteré
يستخدم المستقبل للفعل meter جذعًا منتظمًا، باستخدام المصدر: meteré, meterás, meterá, meteremos, meteréis, meterán.
المضارع المنصوب
yo: meta
يتبع المضارع الشرطي للفعل meter نمط -er القياسي: meta, metas, meta, metamos, metáis, metan.
الماضي المستمر المنصوب
yo: metiera
يتم تكوين صيغة الماضي الناقص الشرطي للفعل meter من جذع الماضي التام: metiera, metieras, metiera, metiéramos, metierais, metieran.
الأمر المثبت
yo: mete
يعطي الأمر للفعل meter أوامر: mete (أنت - مفرد غير رسمي)، meta (حضرتك - مفرد رسمي)، metamos (نحن)، meted (أنتم - جمع غير رسمي)، metan (حضرتكم - جمع رسمي).
الأمر المنفي
yo: no metas
يستخدم الأمر المنفي للفعل meter صيغ المضارع الشرطي: no metas, no meta, no metamos, no metáis, no metan.