
تصريف rasgar في زمن الأمر المنفي
rasgar — يمزق
يستخدم الأمر المنفي دائمًا صيغ المضارع المنصوب مع 'no'، ويتطلب تغييرًا إملائيًا 'gu'.
أشكال rasgar في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
استخدم هذا لإخبار شخص ما بعدم تمزيق شيء ما، مثل 'لا تمزق تلك الصورة!'
ملاحظات حول rasgar في زمن الأمر المنفي
تستخدم جميع الصيغ تغييرًا إملائيًا 'gu' (rasgues, rasgue, rasguemos, rasguéis, rasguen) للحفاظ على صوت 'g' قويًا.
جمل أمثلة
No rasgues la bolsa todavía.
لا تمزق الحقيبة بعد.
tú
No rasguen los carteles de la pared.
لا تمزق الملصقات من على الحائط.
No rasguemos el contrato.
دعنا لا نمزق العقد.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: قول 'no rasga' لأمر منفي.
صحيح: no rasgues
لماذا: الأوامر المنفية يجب أن تستخدم صيغة المضارع المنصوب، وليس صيغة الإخبار.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'rasgar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: rasgo
الفعل rasgar هو فعل منتظم تمامًا ينتهي بـ '-ar' في صيغة المضارع الإخباري: rasgo, rasgas, rasga, rasgamos, rasgáis, rasgan.
الماضي البسيط
yo: rasgué
الفعل rasgar منتظم في صيغة الماضي البسيط باستثناء صيغة 'yo'، التي تتغير إلى 'rasgué' للحفاظ على صوت 'g' القوي.
الماضي المستمر
yo: rasgaba
الفعل rasgar منتظم في صيغة الماضي الناقص: rasgaba, rasgabas, rasgaba, rasgábamos, rasgabais, rasgaban.
المستقبل
yo: rasgaré
صيغة المستقبل للفعل rasgar منتظمة: أضف النهايات -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án إلى المصدر.
الشرطي
yo: rasgaría
صيغة الشرط للفعل rasgar منتظمة: أضف -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían إلى المصدر.
المضارع المنصوب
yo: rasgue
صيغة المضارع المنصوب للفعل rasgar تتميز بتغيير إملائي من 'g' إلى 'gu' في جميع الضمائر: rasgue, rasgues, rasgue, rasguemos, rasguéis, rasguen.
الماضي المستمر المنصوب
yo: rasgara
صيغة الماضي الناقص المنصوب للفعل rasgar منتظمة، بناءً على صيغة الغائب الجمع في الماضي البسيط: rasgara, rasgaras, rasgara, rasgáramos, rasgarais, rasgaran.
الأمر المثبت
yo: rasga
يستخدم الأمر 'rasga' (أنت غير رسمي) و 'rasgad' (أنتم غير رسمي)، بينما تستخدم الأوامر الرسمية والجمع تغييرًا إملائيًا 'rasgue/n'.