
تصريف refrescar في زمن الأمر المنفي
refrescar — يُبرِّد / يُنعِش
الأوامر المنفية مثل 'no refresques tú' (لا تُبرِّد أنت) أو 'no refresquen ustedes' (لا تُبرِّدوا أنتم) تستخدم المضارع المنصوب مع 'no'.
أشكال refrescar في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
استخدم صيغة الأمر المنفي لتطلب من شخص ما *عدم* فعل شيء. بالنسبة للفعل 'refrescar'، قد تطلب من شخص عدم تبريد شيء ما أو عدم تحديث صفحة.
ملاحظات حول refrescar في زمن الأمر المنفي
صيغة الأمر المنفي للفعل 'refrescar' منتظمة لأنها تستخدم ببساطة 'no' متبوعة بصيغ المضارع المنصوب، وهي منتظمة لهذا الفعل.
جمل أمثلة
No refresques esa bebida, está fría.
لا تُبرِّد هذا المشروب، إنه بارد.
tú
No refresquen la pantalla cada minuto.
لا تُحدِّث الشاشة كل دقيقة.
ustedes
No refresquemos el aire acondicionado ahora.
دعنا لا نُبرِّد مكيف الهواء الآن.
nosotros
No refresquéis el documento hasta que termine de editarlo.
لا تُحدِّث المستند حتى أنتهي من تحريره.
vosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر بدلاً من المضارع المنصوب، مثل 'No refrescar la página'.
صحيح: استخدم المضارع المنصوب: 'No refresques la página'.
لماذا: الأوامر المنفية تتطلب دائمًا صيغة المضارع المنصوب.
خطأ: الخلط بين صيغتي 'tú' (أنت) و 'usted' (حضرتك) المنفية.
صحيح: صيغة 'tú' هي 'no refresques'، بينما صيغة 'usted' هي 'no refresque'.
لماذا: تأتي هاتان الصيغتان من جذور مختلفة للمضارع المنصوب (جذر 'yo' مقابل جذر المصدر لأفعال -ar).
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'refrescar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: refresco
المضارع 'refresco' (أنا أُبرِّد) أو 'refresca' (هو/هي يُبرِّد) للأفعال الحالية أو العادات.
الماضي البسيط
yo: refresqué
صيغة الماضي التام للفعل 'refrescar' تصف أفعالًا مكتملة مثل 'refresqué' (أنا برّدت) أو 'refrescó' (هو/هي برّد).
الماضي المستمر
yo: refrescaba
الماضي الناقص 'refrescaba' يصف أفعالًا مستمرة أو معتادة في الماضي مثل 'كنت أُبرِّد'.
المستقبل
yo: refrescaré
صيغة المستقبل 'refrescaré' (سأُبرِّد) أو 'refrescará' (سيُبرِّد هو/هي) للأفعال التي ستحدث.
الشرطي
yo: refrescaría
صيغة الشرط 'refrescaría' (كنت سأُبرِّد) تُستخدم للتعبيرات الافتراضية أو الطلبات المهذبة.
المضارع المنصوب
yo: refresque
المضارع المنصوب ('refresque', 'refresques') يعبر عن الأمنيات، الشكوك، أو المشاعر.
الماضي المستمر المنصوب
yo: refrescara
الماضي الشرطي ('refrescara' أو 'refrescara') يُستخدم للمواقف الافتراضية الماضية، الأمنيات، أو الطلبات.
الأمر المثبت
yo: refresca
الأوامر مثل 'refresca tú' (برّد أنت) أو 'refresquen ustedes' (برّدوا أنتم) تُصاغ باستخدام صيغة الأمر.