
تصريف regir في زمن المضارع المنصوب
regir — يحكم
يستخدم المضارع المنصوب حرف 'j' من 'rijo' في جميع الصيغ: rija, rijas, rija, rijamos, rijáis, rijan.
أشكال regir في زمن المضارع المنصوب
متى تستخدم زمن المضارع المنصوب
استخدم هذا عند التعبير عن الرغبة أو الحاجة لتطبيق قواعد معينة، أو عند الشك في أن قانونًا ما يحكم موقفًا.
ملاحظات حول regir في زمن المضارع المنصوب
نظرًا لأن صيغة 'أنا' هي 'rijo'، فإن المضارع المنصوب يتبع ذلك بحرف 'j' للحفاظ على الصوت. كما أنه يحافظ على تغيير الجذر من e إلى i في جميع الصيغ.
جمل أمثلة
Es necesario que la ética rija nuestra conducta.
من الضروري أن تحكم الأخلاقيات سلوكنا.
él/ella/usted
Dudo que estas leyes rijan en el extranjero.
أشك في أن هذه القوانين تنطبق في الخارج.
ellos/ellas/ustedes
Busco un jefe que rija con justicia.
أبحث عن رئيس يقود بالعدل.
él/ella/usted
أخطاء شائعة
خطأ: كتابة 'riga' أو 'rega'.
صحيح: rija
لماذا: يجب تغيير 'g' إلى 'j' قبل حرف 'a' للحفاظ على الصوت المنفوس، ويجب تغيير الجذر إلى 'i'.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'regir' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: rijo
الفعل 'Regir' لديه تغيير إملائي (g إلى j) في صيغة 'أنا' وتغيير في جذر الكلمة (e إلى i) في جميع الصيغ ما عدا نحن وأنتم.
الماضي البسيط
yo: regí
الفعل 'Regir' هو فعل من التصريف الثالث (-ir) مع تغيير في الجذر (e إلى i) فقط في صيغ الغائب المفرد والجمع.
الماضي المستمر
yo: regía
الفعل 'Regir' منتظم تمامًا في صيغة الماضي الناقص: regía, regías, regía, regíamos, regíais, regían.
المستقبل
yo: regiré
صيغة المستقبل للفعل 'regir' منتظمة: regiré, regirás, regirá, regiremos, regiréis, regirán.
الشرطي
yo: regiría
صيغة الشرط للفعل 'regir' منتظمة: regiría, regirías, regiría, regiríamos, regiríais, regirían.
الماضي المستمر المنصوب
yo: rigiera
يستخدم المضارع المنصوب المنتهي بـ 'rigier-': rigiera, rigieras, rigiera, rigiéramos, rigierais, rigieran.
الأمر المثبت
yo: rige
تستخدم الأوامر 'rige' (أنت) و 'rija' (حضرتكم/هم/نحن).
الأمر المنفي
yo: no rijas
الأوامر المنفية متطابقة مع المضارع المنصوب: no rijas, no rija, no rijamos, no rijáis, no rijan.