
تصريف secuestrar في زمن الأمر المنفي
secuestrar — اختطاف
الأوامر المنفية تستخدم 'no' + المضارع المنصوب: 'no secuestres', 'no secuestren'.
أشكال secuestrar في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
هذه هي الطريقة التي تخبر بها شخصًا ما بعدم القيام بشيء ما. تستخدم دائمًا كلمة 'no' متبوعة بصيغة المضارع المنصوب للفعل. على سبيل المثال، 'No secuestres al pobre gato' تعني 'لا تخطف القطة المسكينة'.
ملاحظات حول secuestrar في زمن الأمر المنفي
جميع الأوامر المنفية في الإسبانية تستخدم المضارع المنصوب. بالنسبة للفعل 'secuestrar'، هذا يعني 'no secuestres' (أنتَ غير الرسمي)، 'no secuestre' (أنتَ الرسمي/هي/هو)، 'no secuestremos' (نحن)، 'no secuestréis' (أنتم غير الرسميين)، و 'no secuestren' (أنتم الرسميين/هن/هم).
جمل أمثلة
No secuestres a nadie, por favor.
لا تخطف أحدًا، من فضلك.
tú
No secuestren al director de la película.
لا تخطف مخرج الفيلم.
ustedes
No secuestremos la diversión.
دعونا لا نخطف المرح.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر بعد 'no'.
صحيح: استخدم دائمًا المضارع المنصوب بعد 'no' للأوامر المنفية: 'no secuestrar' خطأ؛ 'no secuestres' صحيح.
لماذا: يتطلب النحو الإسباني استخدام صيغة المصدر (subjunctive) للأوامر المنفية، وليس المصدر (infinitive).
خطأ: نسيان 'no'.
صحيح: تأكد من وضع 'no' قبل الفعل المنصوب لتكوين أمر منفي.
لماذا: حذف 'no' يحول النهي إلى أمر إيجابي أو عبارة.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'secuestrar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: secuestro
استخدم 'secuestro' (أنا) و 'secuestran' (هم/هن/أنتم) للأفعال الحالية أو العادات.
الماضي البسيط
yo: secuestré
استخدم 'secuestró' (هو/هي/أنتَ) و 'secuestraron' (هم/هن/أنتم) للاختطافات المكتملة في الماضي.
الماضي المستمر
yo: secuestraba
استخدم 'secuestraba' (هو/هي/أنتَ) و 'secuestraban' (هم/هن/أنتم) للأفعال المستمرة أو العادية في الماضي.
المستقبل
yo: secuestraré
استخدم 'secuestraré' (أنا) و 'secuestrarán' (هم/هن/أنتم) للأفعال المستقبلية أو الاحتمالية.
الشرطي
yo: secuestraría
استخدم 'secuestraría' (أنا/هو/هي/أنتَ) و 'secuestrarían' (هم/هن/أنتم) للتعبيرات الافتراضية ('سوف').
المضارع المنصوب
yo: secuestre
استخدم 'secuestre' (أنا/هو/هي/أنتَ) و 'secuestren' (هم/هن/أنتم) للتمنيات، الشكوك، والعواطف.
الماضي المستمر المنصوب
yo: secuestrara
استخدم 'secuestrara' أو 'secuestrase' للتعبيرات الافتراضية الماضية، التمنيات، أو الطلبات المهذبة.
الأمر المثبت
yo: secuestra
استخدم 'secuestra' (أنتَ غير الرسمي) و 'secuestren' (أنتم الرسميين) للأوامر المباشرة مع الفعل secuestrar.