
تصريف suicidarse في زمن الأمر المنفي
suicidarse — الانتحار
الأوامر المنفية تستخدم 'no' + المضارع المنصوب، مثال: 'No te suicides' (لا تنتحر).
أشكال suicidarse في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
يُستخدم هذا الشكل لإصدار الأوامر المنفية. على غرار الأمر المثبت، فإن استخدامه مع 'suicidarse' نادر للغاية وحساس، ويظهر فقط في سياقات افتراضية أو أدبية.
ملاحظات حول suicidarse في زمن الأمر المنفي
تُصاغ الأوامر المنفية باستخدام المضارع المنصوب. الضمير الانعكاسي يأتي قبل الفعل المنصوب المصرف (no te suicides).
جمل أمثلة
No te suicides por eso.
لا تنتحر بسبب ذلك.
tú
No nos suicidemos.
دعنا لا ننتحر.
nosotros
No se suiciden sin hablarlo.
لا تنتحروا دون التحدث عن الأمر.
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر بدلاً من المنصوب: 'No suicidarse'.
صحيح: الأوامر المنفية تتطلب المضارع المنصوب: 'No te suicides'.
لماذا: يُستخدم صيغة المنصوب للأوامر، خاصة المنفية.
خطأ: وضع الضمير بشكل غير صحيح: 'No suicides te'.
صحيح: الضمير يسبق الفعل: 'No te suicides'.
لماذا: في الأوامر المنفية (باستخدام المنصوب)، يوضع الضمير الانعكاسي قبل الفعل.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'suicidarse' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: me suicido
يصف المضارع (مثال: 'me suicido') الأفعال المعتادة أو الحالات التي تحدث الآن.
الماضي البسيط
yo: me suicidé
الماضي البسيط للفعل 'suicidarse' منتظم: me suicidé, te suicidaste, se suicidó, nos suicidamos, os suicidasteis, se suicidaron.
الماضي المستمر
yo: me suicidaba
يصف الماضي المستمر (مثال: 'me suicidaba') الأفعال الماضية المستمرة أو العادية.
المستقبل
yo: me suicidaré
يشير المستقبل (مثال: 'me suicidaré') إلى أفعال ستحدث.
الشرطي
yo: me suicidaría
يعبر الشرطي (مثال: 'me suicidaría') عن نتائج افتراضية ('سوف').
المضارع المنصوب
yo: me suicide
يعبر المضارع المنصوب (مثال: 'me suicide') عن أمنيات، شكوك، أو مشاعر.
الماضي المستمر المنصوب
yo: me suicidara
يعبر الماضي المنصوب (مثال: 'me suicidara') عن مواقف ماضية افتراضية أو أمنيات.
الأمر المثبت
yo: suicídate
استخدم الأمر من 'suicidarse' للأوامر المباشرة مثل '¡Suicídate!' (أنت، غير رسمي).