abandonar
“abandonar” يعني “أن تهجر” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
أن تهجر, أن تترك
أيضًا: أن تتخلى عن
📝 في التطبيق
El perro fue abandonado en la carretera.
A2تم ترك الكلب مهجورًا على الطريق السريع.
Ella decidió abandonar su casa después del divorcio.
B1قررت أن تترك منزلها بعد الطلاق.
No podemos abandonar el proyecto a mitad de camino.
B1لا يمكننا التخلي عن المشروع في منتصف الطريق.
أن تستسلم, أن تتخلى عن
أيضًا: أن تنسحب
📝 في التطبيق
Nunca debes abandonar tus sueños.
B1يجب ألا تستسلم أبدًا لأحلامك.
El corredor tuvo que abandonar la carrera por una lesión.
B2اضطر العداء إلى الانسحاب من السباق بسبب إصابة.
Muchos estudiantes abandonan la universidad en el primer año.
B2العديد من الطلاب يتخلون عن الجامعة في السنة الأولى.
أن تهمل نفسك, أن تترك نفسك (للأسوأ)
أيضًا: أن تستسلم (للعاطفة)
📝 في التطبيق
Después de la pérdida, se abandonó por completo.
B2بعد الخسارة، أهمل نفسه تمامًا (ترك نفسه للأسوأ).
No debemos abandonarnos a la desesperación.
C1يجب ألا نستسلم لليأس.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: abandonar
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'abandonar' بمعنى 'أن تهمل نفسك'؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفرنسية القديمة 'abandonner'، والتي جاءت بدورها من العبارة 'a bandon' التي تعني 'تحت السيطرة' أو 'حراً'. بمرور الوقت، تحول المعنى إلى 'التخلي' أو 'التخلي عن السيطرة'.
أول تسجيل: Medieval Spanish period (c. 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'abandonar' سلبية دائمًا؟
نعم، 'abandonar' تحمل بشكل عام معنى قويًا للفشل أو الهجر أو الإهمال. إذا كنت تريد ببساطة أن تقول 'تركت مفاتيحي على الطاولة'، استخدم الفعل 'dejar' (dejé las llaves) بدلاً من ذلك.
كيف أقول 'منزل مهجور'؟
تستخدم اسم المفعول كصفة: 'una casa abandonada' (نهاية 'a' تتطابق مع الاسم المؤنث 'casa').


