abertura
“abertura” يعني “فتحة” بالإسبانية (فجوة مادية أو ثقب).
فتحة
أيضًا: شق, فجوة
📝 في التطبيق
Hay una pequeña abertura en la pared por donde entra el frío.
A2يوجد فتحة صغيرة في الجدار يدخل منها البرد.
La falda tiene una abertura lateral muy elegante.
B1التنورة بها شق جانبي أنيق للغاية.
Los escaladores encontraron una abertura entre las rocas.
B2وجد المتسلقون فجوة بين الصخور.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: abertura
السؤال 1 من 3
أي كلمة ستستخدمها لوصف ثقب مادي في سياج؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'apertura'، والتي تأتي من الفعل 'aperire' (يفتح). تشترك في نفس الجذر مع الكلمة الإنجليزية 'aperture'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'abertura' و 'apertura' نفس الشيء؟
ليس تمامًا. 'Abertura' هي الفتحة أو الفجوة المادية (مثل صدع في الباب). 'Apertura' هي فعل فتح شيء ما أو حدث (مثل افتتاح متجر أو فتح حساب بنكي).
هل يمكنني استخدام 'abertura' لعدسة الكاميرا؟
نعم، في السياقات التقنية مثل التصوير الفوتوغرافي، يمكن أن تشير 'abertura' (أو بشكل أكثر شيوعًا 'apertura') إلى فتحة العدسة، ولكن 'apertura' هي المعيار لإعدادات 'aperture'.
هل 'abertura' كلمة رسمية؟
إنها كلمة محايدة ومعيارية. ليست عامية، ولكنها ليست رسمية بشكل مفرط أيضًا؛ إنها ببساطة الطريقة الصحيحة لوصف فجوة مادية.