abogado
“abogado” يعني “محامٍ” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
محامٍ, وكيل قانوني
أيضًا: محامٍ بالنقض, محامٍ مباشر
📝 في التطبيق
Mi hermano es abogado y trabaja en un bufete grande.
A2أخي محامٍ ويعمل في شركة كبيرة.
Necesito contratar a un buen abogado para mi caso.
B1أحتاج إلى توكيل محامٍ جيد لقضيتي.
El abogado defensor presentó nuevas pruebas en el juicio.
B2قدم محامي الدفاع أدلة جديدة في المحاكمة.
مناصر
أيضًا: مدافع, مؤيد
📝 في التطبيق
Él es un gran abogado de los derechos de los animales.
B2إنه مناصر عظيم لحقوق الحيوان.
Se convirtió en el abogado de los más desfavorecidos.
C1لقد أصبح المدافع عن الأكثر حرمانًا.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: abogado
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'abogado' بمعناها المجازي الأوسع، أي 'مناصر' أو 'داعم'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'advocātus'، والتي تعني 'من تم استدعاؤه للمساعدة'. وهي مشتقة من 'ad-' (إلى، نحو) و 'vocāre' (ينادي)، لذا كانت تعني حرفيًا شخصًا 'تناديه' للمساعدة.
أول تسجيل: Around the 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'abogado' و 'licenciado'؟
بينما تعني 'abogado' تحديدًا محامٍ، فإن 'licenciado' هو لقب عام لأي شخص حاصل على شهادة جامعية. ومع ذلك، في العديد من دول أمريكا اللاتينية، يعد طريقة شائعة جدًا ومحترمة لمخاطبة المحامي، على غرار استخدام 'Esquire' باللغة الإنجليزية.
إذا كانت 'abogado' للمذكر، فكيف أتحدث عن محامية؟
تستخدم الصيغة المؤنثة، 'abogada'. غالبًا ما تغير اللغة الإسبانية نهاية الأسماء للمهن لتتناسب مع جنس الشخص.

