aborto
“aborto” يعني “إجهاض” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
إجهاض, إسقاط حمل
أيضًا: إنهاء
📝 في التطبيق
El médico explicó los riesgos de un aborto espontáneo.
B2شرح الطبيب مخاطر الإجهاض التلقائي.
El país está debatiendo una nueva ley sobre el aborto.
B2تناقش الدولة قانونًا جديدًا بشأن الإجهاض.
وحش, فشل
أيضًا: مشهد مزعج
📝 في التطبيق
Ese edificio nuevo es un aborto de la arquitectura.
C1هذا المبنى الجديد وحش معماري.
El plan fue un aborto total; nada salió bien.
C1كانت الخطة فشلاً ذريعًا؛ لم يسر أي شيء بشكل صحيح.
أُجهِضُ, أُلغي

📝 في التطبيق
Si veo peligro, aborto la misión de inmediato.
B1إذا رأيت خطرًا، أُجهِضُ المهمة فورًا.
🔄 التصريفات
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: aborto
السؤال 1 من 2
كيف تقول تحديدًا 'إسقاط حمل' بالإسبانية لتجنب الخلط مع إجراء طبي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'abortus'، والتي تأتي من 'aboriri' بمعنى 'يهلك' أو 'يفشل في الولادة'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل كلمة 'aborto' دائمًا كلمة سيئة في الإسبانية؟
ليس بالضرورة. في حين أنها موضوع طبي وسياسي حساس، إلا أنها أيضًا مصطلح تقني قياسي في الطيران والحوسبة يعني 'إيقاف عملية'.
هل تشير كلمة 'aborto' إلى البشر فقط؟
لا، تُستخدم في علم الأحياء لأي حيوان يفقد حمله قبل أن يتمكن الجنين من البقاء على قيد الحياة.


