Inklingo

abrazar

ah-brah-SAHRa.βɾa.ˈθaɾ

abrazar يعني أن يعانق بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

أن يعانق

أيضًا: أن يحتضن
فعلA1spelling-change ar
SpainLatin America
طفل يحتضن دمية دب كبيرة وناعمة بسعادة.
gerundabrazando
past Participleabrazado
infinitiveabrazar

📝 في التطبيق

Quiero abrazar a mi hermano.

A1

أريد أن أعانق أخي.

Se abrazaron después de mucho tiempo.

A2

عانق كل منهما الآخر بعد فترة طويلة.

Ella me abrazó con mucha fuerza.

B1

عَانَقَتْنِي بِشِدَّةٍ.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • dar un abrazoأن يعطي عناقًا
  • abrazar fuerteأن يعانق بقوة

أن يتبنى, أن يعتمد

فعلB2regular-meaning-extension arformal
شخص يقف بذراعين مفتوحتين نحو شمس مشرقة ومتوهجة عند الأفق.
gerundabrazando
past Participleabrazado
infinitiveabrazar

📝 في التطبيق

Él decidió abrazar la vida religiosa.

B2

قرر أن يتبنى الحياة الدينية.

La empresa debe abrazar el cambio tecnológico.

B2

يجب على الشركة أن تتبنى التغيير التكنولوجي.

Abrazó la causa de los derechos humanos.

C1

تبنت قضية حقوق الإنسان.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • abrazar una profesiónأن يبدأ مهنة / أن يختار مهنة
  • abrazar una ideaأن يتبنى فكرة

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesabrazaran
yoabrazara
abrazaras
vosotrosabrazarais
nosotrosabrazáramos
él/ella/ustedabrazara

present

ellos/ellas/ustedesabracen
yoabrace
abraces
vosotrosabracéis
nosotrosabracemos
él/ella/ustedabrace

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesabrazaron
yoabracé
abrazaste
vosotrosabrazasteis
nosotrosabrazamos
él/ella/ustedabrazó

imperfect

ellos/ellas/ustedesabrazaban
yoabrazaba
abrazabas
vosotrosabrazabais
nosotrosabrazábamos
él/ella/ustedabrazaba

present

ellos/ellas/ustedesabrazan
yoabrazo
abrazas
vosotrosabrazáis
nosotrosabrazamos
él/ella/ustedabraza

Vocabulary Collections

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "abrazar" بالإسبانية:

أن يتبنىأن يحتضنأن يعانقأن يعتمد

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: abrazar

السؤال 1 من 3

كيف تقول 'عانقت' بالإسبانية؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
abrazo(عناق)اسم
abrazadera(مشبك / دعامة)اسم
abrazado(معانق / مُحتضَن)صفة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من اللاتينية 'ad-' (نحو) و 'bracchium' (ذراع). تعني حرفيًا جلب شخص إلى ذراعيك.

أول تسجيل: 12th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: abbracciareFrench: embrasserEnglish: embrace

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'dar un abrazo' و 'abrazar'؟

لا يوجد فرق تقريبًا في المعنى. 'Abrazar' هو الفعل 'أن يعانق'، بينما 'dar un abrazo' هو 'أن يعطي عناقًا'. كلاهما شائع جدًا.

هل 'abrazar' فعل غير منتظم؟

هو منتظم في الغالب، ولكنه يحتوي على تغيير إملائي بسيط. في الصيغ التي يتبع فيها حرف 'e' جذر الكلمة (مثل صيغة الماضي البسيط للمتكلم المفرد أو صيغ الأمر)، يتحول الحرف 'z' إلى 'c'.

كيف أقول 'عناق كبير' في نهاية البريد الإلكتروني؟

لن تستخدم الفعل 'abrazar' هناك. بدلاً من ذلك، استخدم الاسم: 'Un fuerte abrazo'.