Inklingo

acatar

ah-kah-TARakaˈtaɾ

acatar يعني أن يطيع بالإسبانية (القوانين أو السلطة).

أن يطيع

أيضًا: أن يمتثل لـ, أن يقبل
فعلB2regular arformal
طفل يضع الألعاب في صندوق خشبي بتوجيه من أحد الوالدين.
gerundacatando
past Participleacatado
infinitiveacatar

📝 في التطبيق

Debemos acatar las reglas del juego.

A2

يجب علينا إطاعة قواعد اللعبة.

El tenista decidió acatar la decisión del árbitro.

B2

قرر لاعب التنس قبول قرار الحكم.

Es obligatorio acatar las nuevas medidas de seguridad.

C1

من الإلزامي الامتثال لتدابير الأمن الجديدة.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

  • desobedecer (أن يعصي)
  • rebelarse (أن يتمرد)
  • infringir (أن ينتهك / يخالف)

تلازمات شائعة

  • acatar la leyإطاعة القانون
  • acatar una ordenاتباع أمر
  • acatar un falloالامتثال لحكم

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacataran
yoacatara
acataras
vosotrosacatarais
nosotrosacatáramos
él/ella/ustedacatara

present

ellos/ellas/ustedesacaten
yoacate
acates
vosotrosacatéis
nosotrosacatemos
él/ella/ustedacate

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacataron
yoacaté
acataste
vosotrosacatasteis
nosotrosacatamos
él/ella/ustedacató

imperfect

ellos/ellas/ustedesacataban
yoacataba
acatabas
vosotrosacatabais
nosotrosacatábamos
él/ella/ustedacataba

present

ellos/ellas/ustedesacatan
yoacato
acatas
vosotrosacatáis
nosotrosacatamos
él/ella/ustedacata

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "acatar" بالإسبانية:

أن يقبل

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: acatar

السؤال 1 من 3

ما هي الطريقة الصحيحة لقول 'أنا أمتثل للقانون'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
acatamiento(امتثال / مراعاة)اسم
acatable(يجب إطاعته / يمكن الامتثال له)صفة
desacatar(أن يتجاهل / يعصي)فعل
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من اللاتينية 'ad' (إلى) و 'captare' (محاولة الإمساك أو المراقبة). كان يعني في الأصل النظر إلى شيء باحترام أو اهتمام كبير.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: acatarEnglish: capture (distantly related via 'captare')

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'acatar' و 'obedecer'؟

'Obedecer' عام ويستخدم مع الأشخاص (الوالدين، الرؤساء). 'Acatar' أكثر رسمية ويشير عادةً إلى احترام قاعدة أو قانون أو أمر قضائي محدد.

هل 'acatar' فعل عادي؟

نعم! إنه يتبع النمط القياسي لجميع الأفعال التي تنتهي بـ '-ar'، مما يجعله سهلاً للغاية في التصريف.

هل يمكنني استخدام 'acatar' بمعنى 'أن أقبل'؟

نعم، ولكن على وجه التحديد بمعنى قبول قرار قد لا يعجبك لأنه يأتي من سلطة، مثل قرار حكم أو حكم قاضٍ.