Inklingo

acercando

a-ser-KAN-doaseɾˈkando

acercando يعني يقترب بالإسبانية (التحرك نحو شيء ما (غالبًا ما تكون انعكاسية، 'acercándose')).

يقترب, يقترب

أيضًا: يقترب
فعل (مصدر)A2regular ar
بالون أصفر مبهج يُرى وهو يطفو عبر الماء، مقتربًا من منارة خضراء طويلة تقف على جزيرة صغيرة.
infinitiveacercar / acercarse
gerundacercando
past Participleacercado

📝 في التطبيق

Mira el coche, se está acercando muy rápido.

A2

انظر إلى السيارة، إنها تقترب بسرعة كبيرة.

La fecha del examen final se está acercando.

B1

موعد الاختبار النهائي يقترب.

Estamos acercando los muebles a la pared para tener más espacio.

B1

نحن نقرب الأثاث من الحائط ليكون لدينا مساحة أكبر.

روابط الكلمات

مرادفات

  • aproximando (يقترب)
  • arrimando (تحريك شيء ما قريبًا)

متضادات

  • alejando (يُبعد)

تلازمات شائعة

  • se está acercandoإنه يقترب
  • estamos acercandoنحن نقرب

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: acercando

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'acercando' بشكل صحيح لتعني 'القطة تقترب من الباب'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي كلمة 'acercar' من دمج البادئة اللاتينية 'ad-' (بمعنى 'إلى' أو 'نحو') مع الكلمة الإسبانية 'cerca' (بمعنى 'قريب'). حرفيًا تعني 'يجعل قريبًا'.

أول تسجيل: Medieval Spanish

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: acercarCatalan: acostar

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'acercando' زمن فعل؟

لا، 'acercando' هو اسم فاعل (gerund) أو اسم فاعل مضارع. لا يمكن استخدامه بمفرده كفعل رئيسي. يجب عليك دمجه مع فعل مصرف، عادةً 'estar' (مثل 'está acercando') لتكوين زمن مستمر.

ما الفرق بين 'acercando' و 'acercándose'؟

'Acercando' تعني *تقريب* شيء آخر (فعل متعدٍ). 'Acercándo**se**' تعني أن الفاعل يقرب *نفسه*، مثل 'أنا أقترب' (فعل انعكاسي).