adherir
“adherir” يعني “يلصق” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يلصق, يلتصق
أيضًا: يلصق بالغراء
📝 في التطبيق
Tienes que adherir el sello en la esquina del sobre.
B1عليك أن تلصق الطابع على زاوية الظرف.
La pintura no se adhiere bien a esta superficie.
B2الطلاء لا يلتصق جيدًا بهذه السطح.
Es necesario adherir las piezas con un pegamento fuerte.
C1من الضروري ربط القطع بغراء قوي.
ينضم, يدعم
أيضًا: يشترك في
📝 في التطبيق
Muchos países decidieron adherir al tratado de paz.
B2قررت العديد من الدول الانضمام إلى معاهدة السلام.
Me adhiero a lo que ha dicho mi compañero.
C1أنا أدعم (ألتزم بـ) ما قاله زميلي.
El sindicato se adhirió a la huelga general.
C1انضمت النقابة إلى الإضراب العام.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "adherir" بالإسبانية:
يلصق بالغراء→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: adherir
السؤال 1 من 3
أي صيغة من 'adherir' ستستخدمها لـ 'أنا ألصق' في الزمن الحاضر؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'adhaerere'، التي تجمع بين 'ad' (إلى) و 'haerere' (يلتصق). وهي السلف المباشر للكلمة الإنجليزية 'adhere'.
أول تسجيل: 15th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'adherir' فعل منتظم؟
لا، إنه فعل غير منتظم. يتغير حرف 'e' في المنتصف إلى 'ie' أو 'i' حسب الزمن.
هل يمكنني استخدام 'adherir' للحديث عن الملصقات؟
نعم، ولكنك عادة ما تستخدم الاسم 'adhesivo' للملصق نفسه والفعل 'pegar' لفعل اللصق في الكلام اليومي. 'Adherir' أكثر رسمية.
ما الفرق بين 'adherir' و 'unirse'؟
'Unirse' عام جدًا (الانضمام إلى مجموعة، صديق). 'Adherirse' أكثر تحديدًا للانضمام إلى قضية رسمية، أو معاهدة، أو أيديولوجية رسمية.

