Inklingo

aforar

ah-fo-RAHRafoˈɾaɾ

تقدير السعة

أيضًا: قياس التدفق, تقييم
فعلB2regular ar
رسم توضيحي ملون لشخص يعد الأشخاص وهم يدخلون قاعة مسرح.
gerundaforando
infinitiveaforar
past Participleaforado

📝 في التطبيق

Los técnicos tienen que aforar el estadio antes del gran concierto.

B2

يجب على الفنيين تقدير سعة الملعب قبل الحفل الكبير.

Es importante aforar el caudal del río para prevenir inundaciones.

C1

من المهم قياس تدفق النهر لمنع الفيضانات.

Aforaron las joyas en la frontera para calcular los impuestos.

C1

قاموا بتقييم المجوهرات على الحدود لحساب الضرائب.

روابط الكلمات

مرادفات

  • medir (يقيس)
  • tasar (يُقيّم/يُقدّر قيمة)

تلازمات شائعة

  • aforar un localتقدير سعة مكان
  • aforar el caudalقياس تدفق المياه

منح حصانة قانونية

فعلC1regular arformal
Spain
رسم توضيحي ملون لشخص يرتدي بدلة ويقف خلف درع واقٍ ذهبي.
gerundaforando
infinitiveaforar
past Participleaforado

📝 في التطبيق

El sistema legal español permite aforar a ciertos políticos.

C1

يسمح النظام القانوني الإسباني بمنح بعض السياسيين حصانة قانونية (وضع قضائي خاص).

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • condición de aforadoوضع الحصانة القانونية

🔄 التصريفات

subjunctive

present

yoafore
nosotrosaforemos
vosotrosaforéis
él/ella/ustedafore
ellos/ellas/ustedesaforen
afores

imperfect

yoaforara
nosotrosaforáramos
vosotrosaforarais
él/ella/ustedaforara
ellos/ellas/ustedesaforaran
aforaras

indicative

present

yoaforo
nosotrosaforamos
vosotrosaforáis
él/ella/ustedafora
ellos/ellas/ustedesaforan
aforas

preterite

yoaforé
nosotrosaforamos
vosotrosaforasteis
él/ella/ustedaforó
ellos/ellas/ustedesaforaron
aforaste

imperfect

yoaforaba
nosotrosaforábamos
vosotrosaforabais
él/ella/ustedaforaba
ellos/ellas/ustedesaforaban
aforabas

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "aforar" بالإسبانية:

تقدير السعةقياس التدفق

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: aforar

السؤال 1 من 3

إذا كان ملهى ليلي 'aforado'، فماذا حدث؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
aforo(السعة/الحضور)اسم
aforamiento(الحصانة القانونية/تقدير السعة)اسم
aforador(مُقدّر السعة/جهاز قياس)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة الإسبانية 'foro' (منتدى/محكمة)، والتي تأتي من اللاتينية 'forum'. كانت تشير في الأصل إلى جلب البضائع إلى مكان عام لتقييمها أو الحكم عليها.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: forumFrench: afforer

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'aforar' تعني نفس 'contar' (يعد)؟

ليس بالضبط. 'Contar' هو مجرد عد الأفراد. 'Aforar' أكثر رسمية - فهي تعني حساب السعة الإجمالية أو تقييم قيمة شيء ما لأغراض رسمية.

هل 'aforar' كلمة شائعة في المحادثات اليومية؟

إنها أكثر شيوعًا في السياقات التقنية أو القانونية أو المتعلقة بتخطيط الفعاليات. في الحياة اليومية، من المرجح أن ترى الاسم 'aforo' على اللافتات في المتاجر أو المطاعم.

هل يمكنني استخدام 'aforar' للحديث عن قياس طولي؟

لا. بالنسبة للطول أو الأبعاد الأساسية، استخدم 'medir'.