ajar
“ajar” يعني “يُبلى” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُبلى, يُتلف
أيضًا: يذبل, يسيء المعاملة
📝 في التطبيق
Ten cuidado con ese libro antiguo, no vayas a ajar sus páginas.
B1كن حذرًا مع هذا الكتاب القديم؛ لا تُبلِ صفحاته.
El tiempo terminó por ajar la frescura de su rostro.
B2الوقت أفسد نضارة وجهها في النهاية.
No dejes la ropa amontonada así o se va a ajar toda.
C1لا تترك الملابس مكدسة هكذا وإلا ستتجعد كلها.
حقل ثوم

📝 في التطبيق
El agricultor pasó la mañana trabajando en el ajar.
C2أمضى المزارع الصباح يعمل في حقل الثوم.
Este terreno es un ajar excelente por la calidad del suelo.
C2هذه الأرض بقعة ثوم ممتازة لجودة التربة.
El olor del ajar se sentía desde la carretera.
C2كان يمكن شم رائحة حقل الثوم من الطريق.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: ajar
السؤال 1 من 3
أي جملة تستخدم 'ajar' كاسم؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
الفعل يأتي من الإسبانية القديمة، ربما مرتبط بـ 'haja' (خرقة أو شريط). الاسم مشتق من 'ajo' (ثوم)، من اللاتينية 'allium'.
أول تسجيل: 13th century (verb)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'ajar' كلمة شائعة؟
إنها شائعة إلى حد ما في الكتابة والكلام الرسمي، خاصة عند الحديث عن كيف تبدو الأشياء قديمة أو كيف يتأثر الجلد/القماش بالوقت.
هل هي نفس 'arrugar'؟
إنهما متشابهتان، لكن 'arrugar' تعني تحديدًا يُجعّد. 'Ajar' أوسع؛ فهي تعني أن شيئًا ما يبدو بشكل عام 'مُنهكًا'، مُبلى، أو فقد جودته الطازجة.
هل لها علاقة بالثوم؟
فقط إذا استُخدمت كاسم بمعنى حقل ثوم. الفعل الذي يعني 'يُبلى' غير مرتبط تمامًا بالمعنى.

