Inklingo

algunos

al-GOO-nohsalˈɣunos

بعض, قليل من

أيضًا: عدة, أي
سلة كبيرة منسوجة مليئة بالعديد من التفاح الأحمر، مع مجموعة صغيرة من ثلاث تفاحات ملقاة بوضوح منفصلة خارج السلة.

📝 في التطبيق

Tengo algunos libros sobre la mesa.

A1

لدي بعض الكتب على الطاولة.

Necesito algunos minutos para terminar.

A2

أحتاج بضع دقائق للانتهاء.

Algunos días son más difíciles que otros.

B1

بعض الأيام أصعب من غيرها.

روابط الكلمات

مرادفات

  • varios (عدة)
  • unos cuantos (بضعة)

متضادات

  • ningunos (لا شيء، لا أي)
  • muchos (كثير، الكثير من)
  • todos (كل)

تلازمات شائعة

  • algunos díasبعض الأيام
  • algunos amigosبعض الأصدقاء
  • hace algunos añosقبل بضع سنوات

بعض, بعض الناس

أيضًا: قليل منهم
مجموعة متنوعة من الناس يقفون في مجموعة كبيرة. مجموعة صغيرة مميزة من ثلاثة أفراد تقف بعيدًا قليلاً عن المجموعة الرئيسية.

📝 في التطبيق

¿Necesitas bolígrafos? Toma, aquí tienes algunos.

A2

هل تحتاج أقلامًا؟ تفضل، يمكنك أخذ بعض.

Algunos prefieren el verano, pero yo prefiero el invierno.

A2

البعض (الناس) يفضلون الصيف، لكنني أفضل الشتاء.

De todos mis amigos, solo algunos viven en mi ciudad.

B1

من بين كل أصدقائي، قليل منهم فقط يعيشون في مدينتي.

روابط الكلمات

مرادفات

  • varios (عدة (أشخاص/أشياء))

متضادات

  • ninguno (لا أحد، لا شيء)
  • muchos (كثير (أشخاص/أشياء))
  • todos (كل، الجميع)

تلازمات شائعة

  • algunos de ellosبعضهم
  • algunos dicen que...يقول البعض أن...

🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "algunos" بالإسبانية:

قليل منقليل منهم

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: algunos

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم بشكل صحيح كلمة من عائلة 'alguno'؟ 'Chica' (فتاة) اسم مفرد مؤنث.

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي من الإسبانية القديمة 'alguno'، وهي مزيج من الكلمتين اللاتينيتين 'aliquis' (بمعنى 'شخص ما') و 'unus' (بمعنى 'واحد'). تطورت حرفيًا من فكرة 'شخص ما' أو 'أي شخص' لتعني 'بعض' بمعنى أعم.

أول تسجيل: Around the 12th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: algunsCatalan: alguns

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما هو الفرق الحقيقي بين 'algunos' و 'unos'؟

إنهما متقاربان جدًا وغالبًا ما يمكن استخدامهما بدلاً من بعضهما البعض لتعني 'بعض'. الفرق الطفيف هو أن 'unos' هي 'بعض' أكثر عمومية وحيادية (مثل صيغة الجمع لـ 'a/an'). 'Algunos' يمكن أن تبدو أحيانًا أكثر تحديدًا، مثل 'بعض من مجموعة أكبر'. بالنسبة للمبتدئين، يمكنك استخدامهما بشكل شبه متبادل دون التسبب في ارتباك.

لماذا تتغير 'alguno' أحيانًا إلى 'algún'؟

إنها قاعدة نطق خاصة في الإسبانية. عندما تأتي 'alguno' مباشرة قبل اسم مذكر مفرد (مثل 'día' أو 'problema')، فإنها تختصر إلى 'algún' لجعلها تتدفق بشكل أفضل. لذا، فهي 'algún día' (يوم ما)، وليس 'alguno día'.

هل 'ningunos' عكس 'algunos'؟

نعم، ولكن كن حذرًا! 'Ningunos' (و 'ningunas') نادرة جدًا في الإسبانية. لقول 'ليس لدي أي كتب'، ستقول 'No tengo ningún libro' (باستخدام الصيغة المفردة)، وليس 'No tengo ningunos libros'. في الإسبانية، 'لا أي' يتم التعبير عنها عادة بصيغة المفرد.