apúrate
“apúrate” يعني “أسرع!” بالإسبانية (أمر غير رسمي عاجل).

📝 في التطبيق
¡Apúrate! Vamos a perder el autobús.
A1أسرع! سنفوت الحافلة.
Por favor, apúrate con la comida, tengo mucha hambre.
A2من فضلك، أسرع بالطعام، أنا جائع جدًا.
Si no te apúrate, llegaremos tarde a la reunión.
A2إذا لم تسرع، سنصل متأخرين إلى الاجتماع.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: apúrate
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم صيغة الأمر الرسمية لـ 'أسرع'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
يأتي الفعل 'apurar' من الجذور اللاتينية 'ad' (إلى) و 'purus' (نقي). كان المعنى الأصلي 'لإحضار شيء ما إلى النهاية أو الإكمال'، والذي تطور بشكل طبيعي إلى المعنى الحديث 'الاندفاع' أو 'فعل شيء بسرعة'.
أول تسجيل: Medieval Spanish
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'apúrate' و 'date prisa'؟
كلاهما يعني 'أسرع!'. كلمة 'Apúrate' تأتي من الفعل 'apurarse' وهي شائعة جدًا. 'Date prisa' تعني حرفيًا 'امنح نفسك السرعة' وهي أيضًا شائعة للغاية ويمكن استبدالها بـ 'apúrate' في معظم المواقف.
كيف أجعل 'apúrate' أقل تطلبًا أو عدوانية؟
نظرًا لأن 'apúrate' هو أمر مباشر، يمكنك تخفيفه بإضافة 'por favor' (من فضلك) في البداية أو النهاية، أو بتغيير نبرة صوتك. على سبيل المثال، 'Por favor, ¡apúrate un poquito!'