atrás
“atrás” يعني “خلف” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خلف, في الخلف
أيضًا: للخلف
📝 في التطبيق
El baño está atrás, a la derecha.
A1الحمام في الخلف، على اليمين.
No mires atrás, sigue adelante.
A2لا تنظر إلى الخلف، استمر إلى الأمام.
Por favor, da un paso hacia atrás.
A2من فضلك، ارجع خطوة إلى الوراء.
Se sentó en el asiento de atrás del coche.
B1جلس في المقعد الخلفي للسيارة.
قبل
أيضًا: منذ
📝 في التطبيق
Nos conocimos tres años atrás.
A2التقينا قبل ثلاث سنوات.
Tiempo atrás, no existían los teléfonos inteligentes.
B1منذ فترة، لم تكن الهواتف الذكية موجودة.
Dejó su país muchos años atrás.
B2غادر بلده قبل سنوات عديدة.
إلى الخلف!
أيضًا: ابتعد!
📝 في التطبيق
¡Atrás! El perro es agresivo.
B1إلى الخلف! الكلب عدواني.
El policía gritó a la multitud: "¡Atrás, por favor!"
B2صرخ ضابط الشرطة في الحشد: "إلى الخلف، من فضلكم!"
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: atrás
السؤال 1 من 2
أي جملة تقول بشكل صحيح 'الحديقة خلف المنزل'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من كلمتين لاتينيتين مدمجتين: 'ad' (بمعنى 'إلى' أو 'نحو') و 'trans' (بمعنى 'خلف'). لذا، فهي تعني حرفيًا 'نحو الخلف'!
أول تسجيل: Around the 13th century.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الرئيسي بين 'atrás' و 'detrás'؟
أسهل خدعة هي تذكر أن 'detrás' تحتاج عادةً إلى شريك: 'detrás de...' (خلف الـ...). على سبيل المثال، 'El gato está detrás del sofá' (القط خلف الأريكة). 'Atrás' أكثر عمومية ويمكن استخدامها بمفردها. تعني 'في الخلف'، 'للخلف'، أو 'في الماضي'، مثل 'Siéntate atrás' (اجلس في الخلف).
هل يمكنني دائمًا استخدام 'atrás' بمعنى 'ago' (قبل)؟
نعم، إنها صحيحة نحويًا، كما في 'un año atrás' (قبل عام). ومع ذلك، فمن الشائع جدًا أن يستخدم المتحدثون الأصليون 'hace' في المحادثات اليومية ('hace un año'). استخدام 'atrás' للوقت غالبًا ما يبدو أكثر رسمية قليلاً أو كما لو كنت تروي قصة.


