bah
“bah” يعني “باه” بالإسبانية (تعبير عن الاستخفاف).
باه, مهما يكن
أيضًا: أوه، رجاءً, بفف
📝 في التطبيق
¡Bah! No te preocupes por eso, no es importante.
A1باه! لا تقلق بشأن ذلك؛ إنه ليس مهمًا.
¿Dijo que ganaría? ¡Bah! Siempre dice lo mismo.
A2قال إنه سيفوز؟ أوه، رجاءً! إنه يقول دائمًا نفس الشيء.
¡Bah!, da igual si llegamos cinco minutos tarde.
B1مهما يكن، لا يهم إذا تأخرنا خمس دقائق.
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: bah
السؤال 1 من 3
إذا قال صديقك 'باه!' بعد أن أخبرته أنك قلق بشأن خدش صغير في سيارتك، فماذا من المحتمل أن يقول؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
هذه كلمة صوتية، وهي طريقة أنيقة لقول إنها أُنشئت لتقليد صوت - على وجه التحديد صوت شخص يزفر أو ينفخ الهواء بطريقة استخفاف.
أول تسجيل: 18th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'باه' وقحة؟
يمكن أن تكون كذلك! إنها تعني حرفيًا أنك تستخف بما قاله شخص آخر. استخدمها مع الأصدقاء عند المزاح أو الاستخفاف بمشكلة بسيطة، ولكن تجنبها إذا كان شخص ما يشارك شيئًا جادًا.
كيف أنطقها؟
تمامًا مثل 'bah' باللغة الإنجليزية. إنها تتناغم مع الكلمات الإسبانية 'va' أو 'da'. مجرد صوت 'ب' قصير يتبعه صوت 'آه' مفتوح.
هل يمكنني استخدامها لقول 'لا'؟
ليس بالضبط. إنها ليست بديلاً مباشرًا لـ 'لا'، ولكنها طريقة لقول 'لا أتفق' أو 'لا أعتقد أن هذا صحيح' بطريقة غير رسمية للغاية.