Inklingo

bajado

bah-HAH-dohbaˈxaðo

bajado يعني انخفض بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

انخفض, أنزل

أيضًا: تم تنزيله
A1regular ar
كرة حمراء زاهية متوقفة في منتصف منحدر أخضر لطيف، توضح الحركة الهابطة.
past Participlebajado
gerundbajando
infinitivebajar

📝 في التطبيق

Hemos bajado las maletas del coche.

A1

لقد أنزلنا الحقائب من السيارة.

El precio de la gasolina ha bajado esta semana.

A2

انخفض سعر البنزين هذا الأسبوع.

Ya he bajado el archivo que me enviaste.

A2

لقد قمت بالفعل بتنزيل الملف الذي أرسلته لي.

منخفض, منخفض

أيضًا: خافت
علم أصفر زاهٍ معلق بثبات، يقع في منتصف سارية علم طويلة ورفيعة، يظهر وضعًا منخفضًا.

📝 في التطبيق

El telón estaba bajado antes de que empezara la obra.

B1

كان الستار منخفضًا قبل بدء المسرحية.

Se nota que está bajado de ánimo hoy.

B2

من الملاحظ أنه منخفض المعنويات (يشعر بالإحباط) اليوم.

Este es el archivo bajado de la web.

B1

هذا هو الملف الذي تم تنزيله من الويب.

روابط الكلمات

مرادفات

متضادات

تلازمات شائعة

  • estar bajado de ánimoأن يكون منخفض المعنويات

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "bajado" بالإسبانية:

انخفضتم تنزيله

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: bajado

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'bajado' كصفة (تصف حالة)؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي الكلمة الجذرية 'bajar' من اللاتينية المتأخرة 'bassiare'، والتي تعني 'أن يخفض'، وهي مشتقة بدورها من الكلمة 'bassus'، والتي تعني 'منخفض' أو 'قصير'.

أول تسجيل: Medieval Spanish

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Italian: abbassatoFrench: baissé

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'bajado' و 'bajo'؟

'Bajo' هي عادة صفة بسيطة تعني 'منخفض' أو 'قصير' (مثل 'un árbol bajo' - شجرة قصيرة). 'Bajado' هو اسم المفعول، ويعني 'منخفض' أو 'نازل'، ويدل على اكتمال فعل. إنه الفرق بين 'المستوى منخفض' ('está bajo') و 'تم خفض المستوى' ('ha sido bajado').

هل تتغير 'bajado' أبدًا إلى 'bajada' أو 'bajados' أو 'bajadas'؟

نعم، ولكن فقط عندما تُستخدم كصفة وصفية (مثل 'العلم المنخفض' -> 'la bandera bajada'). عندما تُستخدم مع الفعل المساعد 'haber' لتكوين زمن تام (مثل 'he bajado')، فإنها تبقى دائمًا 'bajado'.