bajas
“bajas” يعني “خسائر بشرية” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
خسائر بشرية, خسائر, متسربين
أيضًا: إجازة مرضية, انخفاضات
📝 في التطبيق
El informe confirmó que hubo muchas bajas después del terremoto.
B2أكد التقرير وقوع العديد من الخسائر البشرية بعد الزلزال.
Tenemos que reducir las bajas escolares este año.
B1علينا تقليل نسبة المتسربين من المدارس هذا العام.
La empresa tiene un alto índice de bajas laborales por estrés.
C1تعاني الشركة من معدل مرتفع للإجازات المرضية بسبب الإجهاد.
أنت تنزل, أنت تخفض
أيضًا: أنت تنزل (ملف), أنت تنزل (من مكان)
📝 في التطبيق
¿Por qué bajas tan rápido las escaleras?
A1لماذا تنزل الدرج بهذه السرعة؟
Necesitas permiso para que tú bajes ese archivo.
B1تحتاج إلى إذن لكي تنزل ذلك الملف. (صيغة المصدر)
Si bajas la voz, te escucharé mejor.
A2إذا خفضت صوتك، سأسمعك بشكل أفضل.
منخفضة, قصيرة
أيضًا: هادئة
📝 في التطبيق
Las estanterías son demasiado bajas para guardar libros grandes.
A1الأرفف منخفضة جدًا لتخزين الكتب الكبيرة.
Mis hermanas son más bajas que yo.
A2أخواتي أقصر مني.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: bajas
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'bajas' كاسم بمعنى 'خسائر'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية *bassus*، والتي تعني 'منخفض، قصير، أو عميق'. هذا الجذر أدى إلى الفعل *bajar* (يخفض) والاسم/الصفة *baja/bajo* (منخفض)، وفي النهاية الاسم الجمع 'bajas' (خسائر/ضحايا).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'bajas' تعني 'أنت تخفض' أم 'خسائر'؟
السياق والكلمات المحيطة بها هي المفتاح. إذا جاءت بعد 'las' أو 'muchas' (Las bajas...)، فهي الاسم الذي يعني 'خسائر بشرية/خسائر'. إذا استُخدمت كفعل موجه للضمير 'tú' (Tú bajas...)، فهي صيغة الفعل المصرفة.
هل 'bajas' هي نفسها 'descargas' للتنزيل؟
إنهما مترادفان! 'Descargas' (تنزيلات) هو الاسم، و 'descargar' هو الفعل. ومع ذلك، في العديد من المناطق الناطقة بالإسبانية، 'bajar' هو الفعل الأكثر شيوعًا لعملية التنزيل.


