bien
“bien” يعني “بشكل جيد” بالإسبانية. لديها 4 معانٍ مختلفة حسب السياق:
بشكل جيد
أيضًا: بخير, بشكل صحيح
📝 في التطبيق
Ella canta muy bien.
A1إنها تغني بشكل جيد جدًا.
No me siento bien hoy.
A1لا أشعر أنني بخير اليوم.
El examen me salió bien.
A2لقد سار الامتحان بشكل جيد بالنسبة لي.
جدًا
أيضًا: حقًا, تمامًا
📝 في التطبيق
La película es bien buena.
A2الفيلم جيد جدًا.
Vives bien lejos de aquí.
B1أنت تعيش بعيدًا جدًا عن هنا.
Llegamos bien temprano.
B1وصلنا مبكرًا جدًا.
الخير
أيضًا: الرفاهية, البضائع / الممتلكات
📝 في التطبيق
Es importante distinguir entre el bien y el mal.
B1من المهم التمييز بين الخير والشر.
Lo hago por tu bien.
B1أنا أفعل ذلك لمصلحتك الخاصة.
Sus bienes incluyen una casa y dos coches.
B2تشمل أصوله منزلًا وسيارين.
حسنًا
أيضًا: جيد, تمام
📝 في التطبيق
—¿Nos vemos a las cinco? —¡Bien!
A1—هل نلتقي في الخامسة؟ —حسنًا!
Bien, empecemos con la lección de hoy.
A2تمام، لنبدأ بدرس اليوم.
—Terminé la tarea. —Bien.
A1—لقد انتهيت من الواجب. —جيد.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: bien
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'bien' بمعنى 'جدًا' أو 'حقًا'؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'bene'، والتي كانت تعني أيضًا 'جيدًا' أو 'بشكل صحيح'. وهي جذر العديد من الكلمات الإنجليزية مثل 'benefit'، 'benediction'، و 'benevolent'.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الرئيسي بين 'bien' و 'bueno'؟
القاعدة الأبسط هي أن 'bien' تصف الأفعال (تخبرك *كيف* يتم فعل شيء ما)، بينما 'bueno' تصف الأشياء أو الأشخاص (تخبرك *ما* هي طبيعتهم). على سبيل المثال، 'Él canta bien' (هو يغني جيدًا) ولكن 'Él es un buen cantante' (هو مغني جيد).
هل يمكن أن تكون 'bien' صفة في بعض الأحيان؟
نعم، لكنها نادرة ومتقدمة بعض الشيء. يمكن استخدامها بعد الاسم لوصف الأشخاص 'المحترمين' أو 'ذوي اليسر'، كما في 'una familia bien' (عائلة محترمة). في هذه الحالة، لا تتغير لتناسب الجنس أو العدد، وهو أمر غير عادي بالنسبة للصفة.
لماذا يقول الناس 'bien' بدلاً من 'muy'؟
استخدام 'bien' بمعنى 'جدًا' (كما في 'bien grande' بمعنى 'كبير جدًا') شائع جدًا في اللغة الإسبانية المحكية، خاصة في أمريكا اللاتينية. غالبًا ما يضيف القليل من التأكيد أكثر من 'muy' ويجعل كلامك يبدو طبيعيًا وحواريًا أكثر.



