cada
“cada” يعني “كل” بالإسبانية (للإشارة إلى عناصر فردية في مجموعة).
كل, كل

📝 في التطبيق
Cada estudiante tiene un libro.
A1كل طالب لديه كتاب.
Voy al gimnasio cada día.
A1أذهب إلى صالة الألعاب الرياضية كل يوم.
Le doy un regalo a cada uno de mis hijos.
A2أعطي هدية لكل واحد من أطفالي.
Nos vemos cada dos semanas.
A2نلتقي كل أسبوعين.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cada
السؤال 1 من 2
كيف تقول بشكل صحيح 'كل منزل أبيض'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من مزيج من اليونانية واللاتينية. الكلمة اليونانية 'kata' (وفقًا لـ، بواسطة) والكلمة اللاتينية 'unum' (واحد) تم دمجهما لتعني شيئًا مثل 'واحدًا تلو الآخر'.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الحقيقي بين 'cada día' و 'todos los días'؟
كلاهما يعني 'كل يوم' ويمكن استخدامهما بالتبادل في كثير من الأحيان. ومع ذلك، هناك فرق طفيف في التركيز. 'Todos los días' (كل الأيام) تتحدث عن مجموعة الأيام ككل وهي أكثر شيوعًا للروتين العام. 'Cada día' (كل يوم) تؤكد على الطبيعة الفردية لكل يوم، واحدًا تلو الآخر. عند الشك، 'todos los días' هو خيار آمن للروتين.
هل تتغير 'cada' أبدًا إلى 'cados' أو 'cadas'؟
لا، أبدًا! 'Cada' هي واحدة من أسهل الكلمات في اللغة الإسبانية لأنها تظل دائمًا كما هي. لا يهم إذا كان الاسم مذكرًا أو مؤنثًا أو جمعًا (في تعبيرات التكرار). إنها دائمًا 'cada' فقط.