Inklingo

calificado

kah-lee-fee-KAH-dohkalifiˈkaðo

مؤهل

أيضًا: ماهر, خبير
Latin AmericaSpain
نجار ماهر يرتدي حزام أدوات ويمسك بميزان مائي على إطار خشبي.

📝 في التطبيق

La empresa busca personal calificado para el área de sistemas.

B1

تبحث الشركة عن موظفين مؤهلين لقسم تكنولوجيا المعلومات.

Es un técnico muy calificado que sabe arreglar cualquier motor.

B1

إنه فني ماهر جدًا يعرف كيفية إصلاح أي محرك.

Necesitamos una opinión calificada antes de tomar una decisión.

C1

نحتاج إلى رأي خبير قبل اتخاذ قرار.

روابط الكلمات

مرادفات

  • capacitado (مدرب/قادر)
  • apto (لائق/مناسب)

متضادات

  • inexperto (قليل الخبرة)
  • incapaz (غير قادر)

تلازمات شائعة

  • personal calificadoموظفون مؤهلون
  • mano de obra calificadaقوى عاملة ماهرة
  • opinión calificadaرأي خبير

مُقيّم

أيضًا: مُسجّل
ورقة مدرسية عليها ملصق نجمة حمراء زاهية ووجه مبتسم مرسوم عليها.

📝 في التطبيق

El profesor ya tiene el examen calificado.

A2

لدى المعلم بالفعل الاختبار مُقيّمًا.

Todavía no he recibido mi trabajo calificado.

A2

لم أستلم واجبي المُقيّم بعد.

Los proyectos serán calificados sobre diez puntos.

B1

سيتم تقييم المشاريع من عشر نقاط.

روابط الكلمات

مرادفات

  • corregido (مُصحّح)
  • evaluado (مُقيّم)

متضادات

تلازمات شائعة

  • examen calificadoاختبار مُقيّم
  • ser calificadoأن يُقيّم

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: calificado

السؤال 1 من 3

إذا أعاد المعلم اختبارك مع درجة عليه، فإن الاختبار يكون...

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
calificar(يُقيّم / يُؤهّل)فعل
calificación(درجة / مؤهل)اسم
descalificado(مُستبعد)صفة
calificador(مُقيّم / حكم)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

من الكلمة اللاتينية 'qualificare'، وهي مزيج من 'qualis' (من أي نوع) و 'facere' (لجعل أو فعل). وتعني أساسًا 'تحديد نوع الشيء.'

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: qualifiedFrench: qualifié

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل 'calificado' تعني فقط الحصول على درجة في المدرسة؟

لا! إنها تصف أيضًا الأشخاص الذين هم خبراء أو لديهم التدريب اللازم لوظيفة ما، تمامًا مثل الكلمة الإنجليزية 'qualified'.

ما الفرق بين 'calificado' و 'cualificado'؟

لهما نفس المعنى عند الحديث عن المهارات. 'Calificado' تُستخدم أكثر في أمريكا اللاتينية، بينما 'cualificado' تُستخدم أكثر في إسبانيا. ومع ذلك، 'calificado' فقط هي المستخدمة لدرجات المدرسة.

هل يمكنني استخدام 'calificado' لوصف امرأة؟

نعم، ولكن يجب عليك تغيير النهاية إلى 'calificada' لمطابقة الجنس.