cambia
“cambia” يعني “يُغيّر / تُغيّر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُغيّر / تُغيّر, يُبدّل / تُبدّل
أيضًا: يُحوّل / تُحوّل
📝 في التطبيق
Mi hermana cambia de trabajo cada año.
A1أختي تُغيّر وظيفتها كل عام.
¿A qué hora cambia la guardia en el palacio?
A2في أي وقت تُغيّر الحراسة في القصر؟
Usted cambia su opinión constantemente.
B1أنت (بصيغة الاحترام) تُغيّر رأيك باستمرار.
غيّر!, بدّل!

📝 في التطبيق
¡Cambia la contraseña inmediatamente!
A2غيّر كلمة المرور فورًا!
Si hace calor, cambia el termostato.
A2إذا كان الجو حارًا، غيّر منظم الحرارة.
Cambia de tema, por favor, ya no quiero hablar de eso.
B1غيّر الموضوع، من فضلك، لا أريد التحدث عن ذلك بعد الآن.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "cambia" بالإسبانية:
بدّل!→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cambia
السؤال 1 من 2
أي جملة إنجليزية تستخدم 'cambia' كأمر بشكل صحيح؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الفعل اللاتيني المتأخر *cambiare*، بمعنى 'يتبادل' أو 'يقايض'. هذا الجذر نفسه من المحتمل أن يكون له أصول غالية (سلتية).
أول تسجيل: Around the 10th century in early Romance languages.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
كيف أعرف ما إذا كانت 'cambia' جملة خبرية أم أمرًا؟
السياق وعلامات الترقيم هي دليلك! إذا كانت جملة خبرية، فعادة ما يكون هناك فاعل ('él/ella/usted') قريب، مثل 'Él cambia el agua.' إذا كانت أمرًا، فإنها غالبًا ما تكون مستقلة أو متبوعة بعلامة تعجب، مثل '¡Cambia eso!'
ما الفرق بين 'cambia' و 'cambie'؟
'Cambia' هي الصيغة القياسية لـ 'هو/هي يُغيّر/تُغيّر' أو الأمر غير الرسمي ('tú'). 'Cambie' هي الصيغة المستخدمة للأمر الرسمي ('usted') أو عند التعبير عن الرغبات أو الشكوك (الصيغة الخاصة المعروفة باسم المضارع المنصوب).

