cambiar
“cambiar” يعني “يُغيِّر” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُغيِّر
أيضًا: يُعدِّل, يَتَبَدَّل
📝 في التطبيق
El tiempo cambia muy rápido en la montaña.
A1الطقس يتغير بسرعة كبيرة في الجبال.
Las cosas han cambiado mucho desde que éramos niños.
A2الأشياء تغيرت كثيرًا منذ أن كنا أطفالًا.
Mi hermano cambió de opinión y ahora quiere venir.
B1غير أخي رأيه والآن يريد المجيء.
يُبادل
أيضًا: يستبدل, يُحوِّل
📝 في التطبيق
¿Dónde puedo cambiar dinero?
A1أين يمكنني صرف النقود؟
Necesito cambiar esta camisa por una talla más grande.
A2أحتاج إلى استبدال هذه القميص بمقاس أكبر.
Cambiamos los muebles de lugar para tener más espacio.
B1لقد بدلنا أماكن الأثاث (غيرنا أماكن الأثاث) للحصول على مساحة أكبر.
🔄 التصريفات
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "cambiar" بالإسبانية:
يَتَبَدَّل→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: cambiar
السؤال 1 من 2
أي جملة تقول بشكل صحيح 'سأُغيِّر ملابسي'؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من الكلمة اللاتينية المتأخرة 'cambiāre'، والتي تعني 'يُبادل' أو 'يقايض'. يُعتقد أنها جاءت من كلمة سلتية أقدم، 'kamb'، والتي تعني 'ملتوٍ' أو 'ينحني'، والتي قد ترتبط بفكرة تحويل شيء إلى شيء آخر.
أول تسجيل: Around the 10th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'cambiar' و 'cambiarse'؟
سؤال رائع! استخدم 'cambiar' عندما تُغيِّر شيئًا خارجيًا (مثل 'cambiar el canal' - تغيير القناة). استخدم 'cambiarse' عندما يكون فاعل الفعل هو نفسه الذي يتم تغييره. هذا هو الأكثر شيوعًا لتغيير الملابس ('me cambio de ropa') أو الانتقال إلى منزل جديد ('me cambio de casa').
كيف يختلف 'cambiar' عن 'transformar'؟
'Cambiar' هي الكلمة العامة واليومية بمعنى 'يُغيِّر'. أما 'Transformar' فهي أكثر دراماتيكية وتشير إلى تغيير أكبر وأكثر جوهرية، مثل تحول اليرقة إلى فراشة. يمكنك استخدام 'cambiar' للأشياء الصغيرة ('cambiar una bombilla' - تغيير مصباح) أو الأشياء الكبيرة ('la tecnología cambió el mundo' - غيرت التكنولوجيا العالم)، لكن 'transformar' تُستخدم عادةً لتلك التغييرات الأكبر والأكثر عمقًا.

