comenzado
“comenzado” يعني “بدأ” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
بدأ, استهل
أيضًا: شرع فيه
📝 في التطبيق
Ya hemos comenzado la clase de hoy.
A1لقد بدأنا بالفعل درس اليوم.
Ella había comenzado a leer el libro antes del viaje.
B1لقد بدأت في قراءة الكتاب قبل الرحلة.
Si hubieras comenzado antes, terminarías a tiempo.
B2لو كنت قد بدأت مبكرًا، لإنتهيت في الوقت المحدد.
بدأ, قيد التنفيذ
أيضًا: شرع فيه
📝 في التطبيق
El proyecto comenzado requiere mucha atención.
B1المشروع الذي بدأ يتطلب الكثير من الاهتمام.
La reunión estaba comenzada cuando llegamos.
B1كان الاجتماع قيد التنفيذ (بدأ) عندما وصلنا.
Las obras ya comenzadas no se pueden detener.
B2لا يمكن إيقاف الأعمال التي بدأت بالفعل.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "comenzado" بالإسبانية:
شرع فيه→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: comenzado
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'comenzado' بشكل صحيح كجزء من زمن تام؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تطور الفعل 'comenzar' من اللاتينية العامية *cominitiare*، والتي تأتي بدورها من البادئة *con-* (بمعنى 'معًا' أو 'بـ') و *initiare* (بمعنى 'يبدأ' أو 'يستهل'). لذا، فهي تعني حرفيًا 'بدء شيء ما معًا' أو 'جعل بداية مشتركة'.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما الفرق بين 'comenzado' و 'empezado'؟
لهما نفس المعنى تمامًا ('بدأ' أو 'استهل'). غالبًا ما يُعتبر 'comenzado' أكثر رسمية قليلاً أو مفضلًا في مناطق معينة، ولكن يمكنك استخدامهما بالتبادل في معظم السياقات.
لماذا لا يغير 'comenzado' نهايته عند استخدامه مع 'haber'؟
عندما يعمل 'comenzado' مع 'haber' (لتكوين أزمنة مثل 'لقد بدأت')، فإنه يتصرف ككتلة ثابتة وغير متغيرة من الفعل. فقط الفعل 'haber' يتغير ليخبرك بمن قام بالفعل. إنه يغير نهايته فقط عندما يُستخدم كصفة وصفية.

