Inklingo

dando

DAHN-dohˈdando

dando يعني عطاء بالإسبانية (بمعنى، يعطي حاليًا).

عطاء, تسليم

أيضًا: إنتاج, ضرب/لكم
A1irregular ar
Mexico
طفل مبتسم يمد تفاحة حمراء زاهية بكلتا يديه نحو شخص بالغ، مما يرمز إلى فعل العطاء.
infinitivedar
gerunddando
past Participledado

📝 في التطبيق

Mi hermana está dando un discurso muy importante.

A1

أختي تلقي خطابًا مهمًا جدًا.

Están dando el premio al mejor estudiante en este momento.

A2

إنهم يمنحون الجائزة لأفضل طالب الآن.

El sol estaba dando directamente en mis ojos, no podía ver.

B1

كانت الشمس تسطع (تمنح) مباشرة في عيني، لم أستطع الرؤية.

Llevamos tres horas caminando y nos está dando mucha sed.

B2

كنا نمشي منذ ثلاث ساعات ونشعر بالعطش الشديد (إنه يسبب لنا العطش).

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • estar dandoأن يكون يعطي (فعل مستمر)
  • ir dandoأن يكون يعطي تدريجيًا
  • seguir dandoأن يستمر في العطاء

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • estar dando lataأن يزعج شخصًا ما أو يضايقه
  • estar dando guerraأن يسبب مشاكل أو صعوبات

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "dando" بالإسبانية:

عطاء

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: dando

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم "dando" بشكل صحيح للتعبير عن فعل يحدث الآن؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
dar(أن يعطي (المصدر))فعل
dado(معطى (اسم المفعول))صفة /
dádiva(هدية أو تبرع)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الفعل اللاتيني *dare*، الذي كان له نفس المعنى الأساسي "أن يعطي". إنه أحد أقدم الأفعال وأكثرها أساسية في اللغة الإسبانية.

أول تسجيل: Pre-dates standardized Spanish (Old Spanish documents, circa 10th century)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: dandoItalian: dando

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل يمكنني استخدام "dando" بدون "estar"؟

نعم، ولكن بشكل أقل! الأكثر شيوعًا هو استخدامها مع "estar" (يكون) لتكوين زمن المضارع المستمر. يمكنك أيضًا استخدامها مع أفعال مثل "seguir" (يستمر) أو "ir" (يذهب) لإظهار فعل مستمر، مثل "Ella sigue dando clases" (هي تستمر في إعطاء الدروس).

لماذا "dando" لها شكل واحد فقط (لا تتغير حسب الجنس أو العدد)؟

"Dando" هي ظرف فعلي (gerund)، مما يعني أنها تصف الفعل نفسه، وليس الفاعل. بما أنها لا تعمل كصفة عادية، فإنها تظل دائمًا كما هي، بغض النظر عما إذا كان الفاعل مذكرًا، مؤنثًا، مفردًا، أو جمعًا.