Inklingo

dicho

DEE-chohˈdi.t͡ʃo

قيل

أيضًا: أُخبر
شخصية كرتونية ودودة تقف على تل وقد انتهت لتوها من التحدث، مع فقاعة زرقاء ساطعة تطفو بعيدًا عن فمها، مما يرمز إلى اكتمال فعل الكلام.
infinitivedecir
gerunddiciendo
past Participledicho

📝 في التطبيق

Ya te he dicho la verdad.

A2

لقد أخبرتك الحقيقة بالفعل.

¿Qué has dicho? No te oí.

A2

ماذا قلت؟ لم أسمعك.

Nos han dicho que la tienda está cerrada.

B1

لقد أخبرونا أن المتجر مغلق.

روابط الكلمات

تلازمات شائعة

  • he dichoلقد قلت
  • haber dichoأن أكون قد قلت
  • lo dichoما قيل

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • Dicho y hechoلم يكد يُقال حتى فُعل.

قول

أيضًا: مثل, تعبير
جدة لطيفة تنحني وتهمس بحكمة تقليدية في أذن حفيدها الفضولي في حديقة مشمسة، مما يرمز إلى نقل قول أو مثل.

📝 في التطبيق

Como dice el dicho, 'más vale tarde que nunca'.

B1

كما يقول المثل، 'التأخير أفضل من عدمه'.

Mi abuela siempre tiene un dicho para cada situación.

B1

جدتي لديها دائمًا قول لكل موقف.

Del dicho al hecho hay mucho trecho.

B2

هناك فجوة كبيرة بين ما يُقال وما يُفعل. (تعبير اصطلاحي بحد ذاته!)

روابط الكلمات

مرادفات

  • refrán (مثل، قول)
  • expresión (تعبير)
  • proverbio (مثل)

تلازمات شائعة

  • un dicho popularقول شائع
  • según el dichoوفقًا للقول

المذكور

أيضًا: المشار إليه سابقًا, المعني
صفةmB2formal
لقطة مقربة ليد شخص بالغ تشير بشكل حاسم إلى لفافة حمراء زاهية معينة ملقاة على مكتب من خشب الماهوجني، مما يميزها كعنصر 'مذكور سابقًا'.

📝 في التطبيق

Dicho documento debe ser firmado por el gerente.

B2

يجب توقيع المستند المذكور من قبل المدير.

Una vez aprobada dicha ley, entra en vigor inmediatamente.

C1

بمجرد الموافقة على القانون المذكور، يدخل حيز التنفيذ فورًا.

La persona en dicha fotografía es mi abuelo.

B2

الشخص المذكور في الصورة هو جدي.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • dicho documentoالمستند المذكور
  • dicha personaالشخص المذكور

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "dicho" بالإسبانية:

المعنيقيل

🗣️ تدرب في جملة صعبة النطق

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: dicho

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم 'dicho' بمعنى 'قول' أو 'مثل'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية 'dictus'، وهي صيغة اسم المفعول من الفعل 'dīcere'، والتي تعني 'يقول' أو 'يتحدث'. لقد حافظت على شكل ووظيفة مشابهة جدًا عبر القرون.

أول تسجيل: Around the 10th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: ditoItalian: dettoFrench: dit

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'dicho' و 'dijo'؟

سؤال رائع! كلاهما يأتي من 'decir' (يقول)، لكن يتم استخدامهما بشكل مختلف. 'Dijo' هو صيغة الماضي البسيط، وتعني 'قال هو/هي/أنت (رسمي)' (مثال: 'Él dijo la verdad'). 'Dicho' هو صيغة اسم المفعول، وتستخدم مع الفعل المساعد 'haber' لتعني 'قد قال' (مثال: 'Él ha dicho la verdad').

هل يمكنني استخدام 'dicho' كصفة في المحادثة العادية؟

يمكنك ذلك، لكنها ستبدو رسمية جدًا. في المحادثة العادية، بدلاً من 'dicho libro' (الكتاب المذكور)، من الطبيعي أكثر أن تقول 'ese libro' (هذا الكتاب) أو 'el libro que mencionaste' (الكتاب الذي ذكرته).