echado
“echado” يعني “مستلقٍ” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
مستلقٍ, ممدود
أيضًا: متكئ
📝 في التطبيق
El gato siempre está echado al sol en la ventana.
A2القط دائمًا مستلقٍ في الشمس على النافذة.
Después de la comida, mi abuelo se queda echado en el sillón.
B1بعد الغداء، يبقى جدي ممدودًا على الكرسي.
كسول, خامل
أيضًا: مهمل
📝 في التطبيق
Es muy echado y nunca ayuda con las tareas de la casa.
B1إنه كسول جدًا ولا يساعد أبدًا في الأعمال المنزلية.
Si eres tan echado, nunca terminarás el proyecto a tiempo.
B2إذا كنت خاملًا/كسولًا جدًا، فلن تنتهي من المشروع في الوقت المحدد أبدًا.
مُلقى, موضوع
أيضًا: مسكوب, مصبوب
📝 في التطبيق
Ya hemos echado la carta al buzón.
A1لقد وضعنا/رمينا الرسالة في صندوق البريد بالفعل.
Ella había echado demasiada azúcar al café.
B1لقد سكبت/وضعت الكثير من السكر في القهوة.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "echado" بالإسبانية:
مسكوب→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: echado
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'echado' لوصف سمة شخصية بدلاً من وضعية جسدية؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الفعل اللاتيني *iactare*، والذي كان يعني 'يرمي بعنف' أو 'يلقي'. هذا يفسر المعنى الإسباني الحديث لـ 'echar' (يرمي/يضع). حالة كون الشخص 'echado' (مستلقٍ) تأتي من فكرة 'الاستلقاء' أو 'الوضع للاستراحة'.
أول تسجيل: Medieval Spanish (c. 13th century)
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'echado' صيغة فعل شاذة؟
لا. 'Echar' هو فعل عادي ينتهي بـ '-ar'، و 'echado' هو اسم المفعول العادي له (ينتهي بـ -ado). يُستخدم بانتظام لتكوين الأزمنة المركبة.
ما الفرق بين 'estar echado' و 'estar acostado'؟
كلاهما يعني 'مستلقٍ'. 'Estar acostado' تعني عادةً الاستلقاء في السرير أو الذهاب للنوم. 'Estar echado' أكثر عمومية ويمكن أن تعني ممدودًا على أريكة، أو أرضية، أو عشب.


