en
“en” يعني “في” بالإسبانية. لديها 3 معانٍ مختلفة حسب السياق:
في, على, عند

📝 في التطبيق
El libro está en la mesa.
A1الكتاب على الطاولة.
Vivo en una ciudad grande.
A1أعيش في مدينة كبيرة.
Mis amigos están en el cine.
A1أصدقائي في السينما.
في
أيضًا: خلال
📝 في التطبيق
Mi cumpleaños es en octubre.
A1عيد ميلادي في أكتوبر.
Nos vamos de vacaciones en verano.
A2نذهب في إجازة في الصيف.
Terminaremos el proyecto en dos semanas.
A2سننهي المشروع في غضون أسبوعين.
بواسطة
أيضًا: في
📝 في التطبيق
Siempre viajo en tren.
A2أسافر دائمًا بالقطار.
Por favor, habla en español.
A2من فضلك، تحدث بالإسبانية.
Lo dijo en serio.
B1قال ذلك بجدية.
Es un experto en física.
B1إنه خبير في الفيزياء.
🔀 غالبًا ما يتم الخلط بينها وبين
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: en
السؤال 1 من 1
أي جملة تستخدم 'en' للحديث عن وسيلة نقل؟
📚 المزيد من الموارد
📚 أصل الكلمة▼
تأتي مباشرة من الكلمة اللاتينية 'in'، والتي كان لها معنى مشابه جدًا: 'في، على، إلى داخل'. إنها كلمة قديمة جدًا ومستقرة لم تتغير كثيرًا على مر آلاف السنين.
أول تسجيل: Before the 12th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تستخدم الإسبانية 'en' لـ 'in' و 'on' و 'at'؟
فكر في الأمر على أنه أكثر كفاءة! تعتبر الإسبانية كل هذه الأفكار فكرة عامة واحدة عن 'الموقع'. المعنى الدقيق يكون واضحًا عادةً من بقية الجملة. على سبيل المثال، أنت تعرف أن 'en la taza' تعني 'في الكوب' وأن 'en la mesa' تعني 'على الطاولة' فقط بناءً على كيفية عمل الأكواب والطاولات.
متى يجب أن أستخدم 'sobre' بدلاً من 'en' لـ 'on'؟
'En' أكثر شيوعًا وعمومية بكثير. يمكنك دائمًا تقريبًا استخدام 'en' لـ 'on'. 'Sobre' أكثر تحديدًا وتعني 'فوق' أو 'على السطح'، وغالبًا ما تشير إلى أن الشيء ليس في مكانه المعتاد. على سبيل المثال، 'Las llaves están sobre la mesa' قد تشير إلى أنه تم وضعها للتو فوقها. عند الشك، 'en' هو الخيار الآمن عادةً.


