Inklingo

enteró

en-te-RÓen.teˈɾo

اكتشف, علم (بـ)

أيضًا: أصبح على علم
A2regular (stem-changing for reflexive pronoun) ar
شخص يبدو متفاجئًا ومستنيرًا بعد العثور على شيء سري مخبأ داخل صندوق مفتوح جزئيًا.
infinitiveenterarse
gerundenterándose
past Participleenterado/a

📝 في التطبيق

Mi hermano se enteró de la noticia por internet.

A2

اكتشف أخي الأخبار عبر الإنترنت.

¿Cómo se enteró usted de que habíamos llegado?

B1

كيف علمتَ (أنت رسمي) أننا وصلنا؟

La empresa se enteró del problema justo a tiempo.

B1

علمت الشركة بالمشكلة في الوقت المناسب.

روابط الكلمات

مرادفات

تلازمات شائعة

  • se enteró de algoاكتشف شيئًا ما
  • enterarse de la verdadاكتشاف الحقيقة

أبلغ, أخطَر

B2regular arformal
شخصان بسيطان يقفان جنبًا إلى جنب. أحدهما يعرض قطعة ورق عليها رسم للآخر، الذي يستمع بانتباه.
infinitiveenterar
gerundenterando
past Participleenterado/a

📝 في التطبيق

El director enteró a los padres sobre el cambio de horario.

B2

أبلغ المدير الوالدين بتغيير الجدول الزمني.

La carta enteró al destinatario de su deuda.

C1

أخطرت الرسالة المستلم بدينه.

روابط الكلمات

مرادفات

🔄 التصريفات

indicative

present

él/ella/ustedentera
yoentero
enteras
ellos/ellas/ustedesenteran
nosotrosenteramos
vosotrosenteráis

imperfect

él/ella/ustedenteraba
yoenteraba
enterabas
ellos/ellas/ustedesenteraban
nosotrosenterábamos
vosotrosenterabais

preterite

él/ella/ustedenteró
yoenteré
enteraste
ellos/ellas/ustedesenteraron
nosotrosenteramos
vosotrosenterasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedentere
yoentere
enteres
ellos/ellas/ustedesenteren
nosotrosenteremos
vosotrosenteréis

imperfect

él/ella/ustedenterara
yoenterara
enteraras
ellos/ellas/ustedesenteraran
nosotrosenteráramos
vosotrosenterarais

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "enteró" بالإسبانية:

أخطَر

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: enteró

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'enteró' بشكل صحيح لتعني 'اكتشف المعلم السر'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

يأتي الفعل 'enterar' من الصفة الإسبانية 'entero' (كامل، تام)، والتي بدورها مشتقة من الكلمة اللاتينية *integrāre* (يجعل كاملاً). الفكرة هي أنه عندما 'تُدخل' شخصًا ما، فإنك 'تجعله كاملاً' بمنحه المعلومة المفقودة.

أول تسجيل: 13th century

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

Portuguese: inteirarFrench: entier

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'enteró' و 'se enteró'؟

'Enteró' (بدون 'se') تعني أنه/أنها/أنت *أبلغت* شخصًا آخر. 'Se enteró' (مع 'se') تعني أنه/أنها/أنت *تلقيت* المعلومة، أو *اكتشفت*.

لماذا تستخدم 'enteró' حرف الجر 'de'؟

عند استخدام 'se enteró' (لاكتشاف)، يتطلب الإسبانية استخدام الكلمة الصغيرة 'de' (عن/من) لتقديم الشيء الذي تم تعلمه. فكر في الأمر على أنه 'يصبح على علم بـ [الموضوع]'.