esa
“esa” يعني “تلك” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:

📝 في التطبيق
¿Me pasas esa silla, por favor?
A1هل يمكنك تمرير تلك الكرسي لي، من فضلك؟
Esa idea es muy interesante.
A1تلك الفكرة مثيرة للاهتمام للغاية.
No conozco a esa mujer.
A2أنا لا أعرف تلك المرأة.

📝 في التطبيق
—¿Qué falda te gusta más? —Me gusta esa.
A1— أي تنورة تفضلين أكثر؟ — أحب تلك.
No quiero esta manzana, prefiero esa.
A2لا أريد هذه التفاحة، أفضل تلك.
De todas las ideas que propusiste, esa es mi favorita.
B1من بين كل الأفكار التي اقترحتها، تلك هي المفضلة لدي.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: esa
السؤال 1 من 1
أنت تتحدث مع صديق. تريد الإشارة إلى كتاب يمسكه صديقك. أي جملة صحيحة؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من الكلمة اللاتينية 'ipsa'، والتي كانت تعني 'هي نفسها' أو 'ذلك الشيء بالذات'. بمرور الوقت، خففت معناها في الإسبانية لتصبح ببساطة 'ذلك'.
أول تسجيل: Used in early forms of Spanish, around the 10th century.
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
ما هو الفرق الحقيقي بين 'esa'، 'esta'، و 'aquella'؟
كلها تتعلق بالمسافة من المتحدث! استخدم 'esta' لشيء قريب منك ('هذا'). استخدم 'esa' لشيء أبعد قليلاً، ربما قريب من الشخص الذي تتحدث إليه ('ذلك'). استخدم 'aquella' لشيء بعيد عنكما ('ذلك هناك').
هل 'eso' نفس 'ese' أو 'esa'؟
ليس تمامًا. 'Ese' و 'esa' تشير إلى أشياء مذكرة أو مؤنثة محددة ('ese coche'، 'esa casa'). 'Eso' محايد ويشير إلى فكرة، أو موقف، أو شيء غير معروف. ستقول '¿Qué es eso؟' ('ما هذا؟') عندما لا تعرف ما هو الشيء.

